share_log

RBA lifts cash rate by 50bp to 0.85 per cent

RBA lifts cash rate by 50bp to 0.85 per cent

澳洲央行将现金利率上调50个基点至0.85%
Moomoo News ·  2022/06/07 00:42  · 重磅

At its meeting today, the Board decided to increase the cash rate target by 50 basis points to 85 basis points. It also increased the interest rate on Exchange Settlement balances by 50 basis points to 75 basis points.

在今天的会议上,董事会决定将现金利率目标上调50个基点,至85个基点。它还将外汇结算余额的利率提高了50个基点,至75个基点。

Inflation in Australia has increased significantly. While inflation is lower than in most other advanced economies, it is higher than earlier expected. Global factors, including COVID-related disruptions to supply chains and the war in Ukraine, account for much of this increase in inflation. But domestic factors are playing a role too, with capacity constraints in some sectors and the tight labour market contributing to the upward pressure on prices. The floods earlier this year have also affected some prices.

澳大利亚的通货膨胀率大幅上升。尽管通胀率低于大多数其他发达经济体,但高于早先的预期。全球因素,包括与COVID相关的供应链中断和乌克兰战争,是通胀上升的主要原因。但国内因素也在发挥作用,一些行业的产能限制以及紧张的劳动力市场加剧了价格上涨的压力。今年早些时候的洪灾也影响了一些价格。

Inflation is expected to increase further, but then decline back towards the 2–3 per cent range next year. Higher prices for electricity and gas and recent increases in petrol prices mean that, in the near term, inflation is likely to be higher than was expected a month ago. As the global supply-side problems are resolved and commodity prices stabilise, even if at a high level, inflation is expected to moderate. Today's increase in interest rates will assist with the return of inflation to target over time.

预计通胀率将进一步上升,但明年将回落至2%至3%的区间。更高的电力和天然气价格,以及最近汽油价格的上涨,意味着在短期内,通胀可能会高于一个月前的预期。随着全球供给侧问题得到解决,大宗商品价格企稳,即使处于较高水平,通胀预计也会放缓。随着时间的推移,今天的加息将有助于通胀回归目标。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发