share_log
Reuters ·  05/08 03:00

- British Fibre Broadband Company Cityfibre Said on Wednesday It Recorded Positive Core Earnings in Its First Quarter, Ahead of Its Target of Reaching the Milestone in the First Half, After It Grew Its Customer Connections by 77% to More Than 400,000.

伦敦,5月8日(路透社)— 英国光纤宽带公司Cityfibre周三表示,其第一季度核心收益为正,超过了上半年实现里程碑的目标,此前该公司将客户连接增长了77%,达到40万以上。

The Company, Which Serves More Than 40 Internet Service Providers and Mobile Phone Companies Including Talktalk, Three and Vodafone Vod.l, Said It Was Regularly Installing Over 1,000 New Customers a Day.

该公司为40多家互联网服务提供商和移动电话公司提供服务,包括Talktalk、Three和Vodafone Vod.l,表示每天定期吸引1,000多名新客户。

Chief Executive Greg Mesch Said the Company, Which Last Year Reported 100 Million Pounds of Revenue, Was Ahead of Track in the Three Months to End-March.

首席执行官格雷格·梅施表示,该公司去年公布了1亿英镑的收入,在截至3月底的三个月中处于领先地位。

"We Were Better on Our Cost Control Because We Did All the Work Last Year, but Also Our Growth Has Been Greater Than We Thought," He Said.

他说:“我们在成本控制方面做得更好,因为我们完成了去年的所有工作,而且我们的增长也超出了我们的想象。”

"a Steady 1,000 Installs a Day and That's 25,000 Net Additions per Month."

“每天稳定的1,000次安装,也就是每月净增加25,000次。”

Cityfibre, Whose Backers Include Antin Infrastructure Partners and Goldman Sachs, Agreed to Buy Lit Fibre From Newlight Partners Last Month, Accelerating Its Roll-Out by up to 300,000 Premises Towards Its Eventual Target of 8 Million.

Cityfibre的支持者包括Antin Infrastructure Partners和高盛集团,上个月同意从Newlight Partners手中收购Lit Fibre,将其推出速度加快了多达30万个场所,最终目标为800万个。

Mesch Said More Deals Were in the Pipeline, Helping Increase Its Footprint to Challenge Bt's Openreach and Virgin Media O2's Networks. He Is Aiming to Do One Deal or so a Quarter for the Next Eight Quarters.

梅施说,更多交易正在进行中,这有助于扩大其足迹,以挑战英国电信的Openreach和维珍传媒O2的网络。他的目标是在接下来的八个季度中每季度做一笔左右的交易。

"That Would Be Somewhere in the Neighbourhood of Six to Eights Deals," He Said. "We Have Conversations Going With Almost All the Alt-Nets."

他说:“那差不多是六到八笔交易。”“我们正在与几乎所有的 Alt-Nets 进行对话。”

"All Being Small Islands Is Not Going to Work, but US All Coming Together to Make a Large Continent, That Can Make US Survive," He Added.

他补充说:“所有都是小岛屿是行不通的,但我们齐心协力,组成一个可以使我们生存下来的大陆。”



(Reporting by Paul Sandle; Editing by Sarah Young)

(保罗·桑德尔的报道;莎拉·杨编辑)

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发