share_log

NVIDIA announces financial results for third quarter fiscal 2022

NVIDIA announces financial results for third quarter fiscal 2022

NVIDIA宣布2022财年第三季度财务业绩
Dow Jones Newswires ·  2021/11/17 19:15  · 财报前瞻

Graphics-chip company $NVIDIA(NVDA.US)$ posted another quarter of record sales amid supercharged demand for videogaming and data centers.

图形芯片公司$NVIDIA(NVDA.US)$在视频游戏和数据中心需求激增的情况下,该公司又公布了创纪录的季度销售额。

America's largest chip company by market value has enjoyed a period of strong growth with the pandemic boosting consumer appetite for videogames and the wider adoption of digital services that run on data centers.

这家美国市值最大的芯片公司经历了一段时间的强劲增长,疫情提振了消费者对视频游戏的胃口,并更广泛地采用了在数据中心运行的数字服务。

Nvidia said Wednesday that sales for the third quarter rose 50% to $7.1 billion, generating net income of $2.46 billion. The figures surpassed Wall Street expectations, with analysts surveyed by FactSet estimating the company would bring in $6.8 billion in revenue and $2.27 billion in net income. Revenue was buoyed by record videogaming sales of $3.2 billion, up 42% from the year-ago period, and record data-center sales, up 55% from the same time a year earlier.

英伟达周三表示,第三季度销售额增长50%,至71亿美元,净利润为24.6亿美元。这些数字超出了华尔街的预期,FactSet调查的分析师估计,该公司将带来68亿美元的收入和22.7亿美元的净利润。视频游戏销售额达到创纪录的32亿美元,同比增长42%,数据中心销售额创历史新高,同比增长55%,这提振了收入。

Shares in the Santa Clara, Calif.-based company fell 3.1% to $292.61. They rose more than 3% in aftermarket trading following the results.

这家总部位于加州圣克拉拉的公司股价下跌3.1%,至292.61美元。业绩公布后,他们在售后交易中上涨了3%以上。

The strong results come in the face of a global semiconductor shortage that has dented sales of a diverse range of products, including gaming consoles and cars. Wait times for some types of processors are reaching record lengths and buyers are hoarding products. Intel Corp. Chief Executive Pat Gelsinger has said he thinks the shortage could last into 2023.

这一强劲的业绩是在全球半导体短缺的情况下发布的,这一短缺削弱了包括游戏机和汽车在内的一系列产品的销售。一些类型的加工机的等待时间达到了创纪录的时间,买家正在囤积产品。英特尔公司(Intel Corp.)首席执行长盖尔辛格(Pat Gelsinger)曾表示,他认为短缺可能会持续到2023年。

Nvidia said it has taken extra steps to assure long-term supply agreements and, as part of that effort, made $1.64 billion in advance payments in the third quarter. 

NVIDIA表示,已采取额外措施确保长期供应协议,作为努力的一部分,该公司在第三季度预付了16.4亿美元。

We feel very good about our supply situation, particularly starting in the second half of next year and going forward. 

-Chief Executive Jensen Huang said on an analysts call

我们对我们的供应状况感到非常满意,特别是从明年下半年开始,并继续向前发展。

-首席执行官Jensen Huang在分析师电话会议上表示

Nvidia Chief Financial Officer Colette Kress on Wednesday said supply-chain constraints hitting car makers led Nvidia automotive sales to fall 11% from the second quarter, though they were still up 8% from the year-ago period as customers ramped up self-driving-vehicle programs, she said.

NVIDIA首席财务长科莱特·克雷斯(Colette Kress)周三说,供应链限制打击了汽车制造商,导致NVIDIA汽车销量较第二季度下降11%,但由于客户加大了自动驾驶汽车项目的力度,销量仍比去年同期增长了8%。

Mr. Huang also has been pushing the company into new markets, with increasing business providing chips for cars at a time vehicles use more processors. The company this year also said it would offer central processing units for data centers in a challenge to Intel.

黄还一直在推动公司进入新市场,在汽车使用更多处理器的同时,为汽车提供芯片的业务也在增加。该公司今年还表示,将为数据中心提供中央处理器,以挑战英特尔。

Nvidia last year agreed to buy chip-design specialist Arm Holdings for around $40 billion in a deal that would further expand its reach. The deal still awaits regulatory approval and has drawn opposition from customers of U.K.-based Arm. The British government this week extended a probe into the deal, citing what it said were "significant competition concerns."

NVIDIA去年同意以约400亿美元收购芯片设计专业公司ARM Holdings,这笔交易将进一步扩大其影响力。这笔交易仍在等待监管部门的批准,并遭到了总部位于英国的ARM客户的反对。英国政府本周延长了对这笔交易的调查,理由是它所说的“严重的竞争担忧”。

The U.S. Federal Trade Commission also has expressed concern about the deal. Ms. Kress said the company is "engaged in discussions with the FTC regarding remedies to address those concerns."

美国联邦贸易委员会(Federal Trade Commission)也对这笔交易表示担忧。克雷斯说,该公司正在“与联邦贸易委员会就解决这些担忧的补救措施进行讨论”。

Nvidia has defended its planned purchase and said it wouldn't stifle competition. 

NVIDIA为其计划中的收购进行了辩护,并表示这不会扼杀竞争。

We continue to believe in the merits and benefits of the acquisition.

-Ms. Kress

我们仍然相信此次收购的好处和好处。

--玛格丽特女士克雷斯

China also has begun to review the transaction, Nvidia said.

英伟达称,中国也已开始审查该交易。

Mr. Huang now has his sights set on the so-called metaverse, a loosely defined group of online realms where users playing as avatars can hang out and participate in immersive experiences with others. Nvidia is offering software called Omniverse Enterprise that offers collaboration and simulation tools such as the ability to create interactive artificial-intelligence avatars. The company has billed the set of tools as foundational to creating and connecting virtual worlds and customers can gain access to them on a subscription basis. Mr. Huang has said he thinks the metaverse economy has the potential to be bigger than the current one.

黄先生现在把目光投向了所谓的虚拟世界,这是一组定义松散的在线领域,用户可以在这里扮演化身,与他人一起闲逛并参与身临其境的体验。NVIDIA正在提供名为Omniverse Enterprise的软件,该软件提供协作和模拟工具,例如创建交互式人工智能化身的能力。该公司将这套工具标榜为创建和连接虚拟世界的基础,客户可以在订阅的基础上获得访问权限。黄曾表示,他认为虚拟经济有可能比目前的经济规模更大。

The metaverse, Mr. Huang said, will generate hardware and software sales, some in the near term. Digital avatars could come with a $1,000 a year subscription, he said, and growth in the metaverse will spur demand for Nvidia chips. Revenue likely will split with half generated by hardware sales and half by software licenses, he said.

黄说,虚拟世界将带来硬件和软件的销售,其中一些将在短期内实现。他说,数字化身每年的订阅费可能为1,000美元,虚拟现实的增长将刺激对NVIDIA芯片的需求。他说,收入可能会被瓜分,一半来自硬件销售,一半来自软件许可。

This is really going to be one of the largest graphics opportunities that we've ever seen.

-Mr. Huang

这真的将是我们所见过的最大的图形机会之一。

-Mr.黄氏

Nvidia on Wednesday said it expects $7.4 billion in sales for the current quarter, beating forecasts, with data centers growing faster than gaming. Mr. Huang said data center customers concerned about chip shortages have made commitments that give Nvidia good visibility on that business.

NVIDIA周三表示,预计本季度销售额为74亿美元,超出预期,数据中心增长速度快于游戏。黄说,担心芯片短缺的数据中心客户已经做出承诺,让NVIDIA在这一业务上有了很好的知名度。

Write to Meghan Bobrowsky at Meghan.Bobrowsky@wsj.com

写信给Meghan Bobrowsky:Meghan.Bobrowsky@wsj.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发