share_log

ZTE Remporte Le Climate Leadership Award (A List) 2023

ZTE Remporte Le Climate Leadership Award (A List) 2023

2023 年中興通訊發佈氣候領導力獎(A 清單)
PR Newswire ·  04/30 04:29
  • ZTE a reçu le Climate Leadership Award (A list) 2023, qui récompense ses contributions exceptionnelles à l'atténuation du changement climatique et au développement durable
  • Les objectifs de réduction des émissions de GES à court et à long terme de ZTE ont été approuvés par la SBTi et figurent sur le tableau de bord des objectifs de la SBTi
  • 中興通訊榮獲2023年氣候領導力獎(A列表),該獎項旨在表彰其對氣候變化和可持續發展的關注所做的傑出貢獻
  • 減少GES排放的目標是中興通訊的長期目標,沒有得到SBTI的認可,也出現在SBTI的目標清單上

SHANGHAI, 30 avril 2024 /PRNewswire/ -- ZTE Corporation (0763.HK / 000063.SZ), l'un des principaux fournisseurs mondiaux de solutions de technologies de l'information et de la communication, a annoncé aujourd'hui avoir reçu le Climate Leadership Award (A list) 2023 lors de l'événement « Adopter les normes internationales de divulgation et amplifier la voix des entreprises chinoises - Publication du rapport annuel 2023 de CDP China et cérémonie de remise des prix ». Cette récompense intervient alors que l'étude de cas de ZTE, « Décodage par objectifs et par couches : voies et actions pour atteindre les objectifs climatiques » a été présentée dans le rapport 2023 de divulgation de CDP China.

上海,2024 年 4 月 30 日 /PRNewswire/ — 全球主要的信息和通信技術解決方案提供商之一中興通訊公司(0763.HK /000063.SZ)今天宣佈將獲得 2023 年氣候領導力獎(A列表)。宣傳和放大中國企業的聲音——發佈2023年中國CDP年度報告和獎勵儀式”。這是對採訪的回報,但中興通訊在《2023年CDP中國披露報告》中發表的 “按目標和沙發進行編碼:實現氣候目標的願景和行動”。

Summer Chen, vice-présidente et directrice générale des stratégies de marque et de relations publiques de ZTE, a été invitée à prononcer un discours en tant que représentante des entreprises primées et à participer au lancement de l'initiative « Des actions au-delà de la divulgation des données climatiques » de la Semaine du climat de Shanghai. Elle a fait part des actions et du leadership de l'entreprise en matière de promotion des innovations durables lors de son discours intitulé « Façonner l'innovation numérique pour un avenir durable partagé ». Elle a déclaré : « Le développement vert et durable fait l'objet d'un consensus mondial, et l'intelligence numérique joue un rôle central. Conformément à cette tendance, ZTE s'est consacré aux innovations durables et à faible émission de carbone, et a reçu la note A pour son action climatique de premier plan dans le questionnaire CDP sur le changement climatique 2023, une distinction obtenue par seulement 2 % des participants mondiaux. »

Summer Chen,中興通訊副總裁兼品牌戰略和公共關係總監,我邀請一位代表主要企業的演講者發表演講,並參與上海氣候周的 “氣候數據泄露的行動” 倡議的啓動。她是企業行動和領導力的一部分,以促進耐用創新,但她的演講題目是 “爲持久共享的未來” 而發表的演講。她說:“綠色和持久的發展是世界共識的目標,而數字情報起着中心作用。順應這一趨勢,中興通訊贊成耐用創新和低碳排放,並在CDP關於2023年氣候變化的問卷中引用了其首要計劃的氣候行動備註,全球僅有2%的參與者獲得了區別。”

Summer Chen a souligné l'engagement de ZTE en faveur du développement durable, en s'appuyant sur l'innovation technologique pour façonner un écosystème respectueux de l'environnement. Cet engagement s'appuie sur quatre dimensions : les opérations durables, la chaîne d'approvisionnement durable, l'infrastructure numérique durable et l'autonomisation durable, contribuant ainsi à atteindre les objectifs de pic et de neutralité en matière d'émissions de carbone.

Summer Chen 表示贊成中興通訊的參與,支持可持續發展,並對技術創新表示讚賞,以建立一個尊重環境的生態系統。本次合作涉及四個維度:耐久的運營、持久的供應鏈、耐用的數字基礎設施和持久的自主化,還有助於實現碳排放物質的PIC和中性目標。

En ce qui concerne les opérations durables, ZTE est parvenu à réduire de 9,7 % en glissement annuel les émissions absolues de GES (portée 1, 2 et 3) tout au long de la chaîne de valeur, à diminuer de 14,58 % en glissement annuel l'intensité physique des émissions de GES pendant les phases d'utilisation et de maintenance des produits de télécommunications vendus par l'entreprise, et à augmenter de plus de 700 % en glissement annuel la capacité installée de production d'énergie photovoltaïque en 2023.

在耐用運營方面,中興通訊每年將GES(端口1、2和3)的絕對排放量減少9,7%,整個價值鏈沿線,每年減少14.58%,GES排放的物理強度下降了14.58% 電信產品的使用和維護階段由企業出售,2023年光伏發電裝機容量的年增幅將增加700%以上。

Pour la chaîne d'approvisionnement durable, l'entreprise a réalisé un audit de réduction des émissions de carbone pour plus de 150 fournisseurs et a obtenu une réduction de 3,26 % de l'intensité des émissions de carbone grâce à ses efforts en matière de logistique écologique. En outre, ZTE a reçu le prix « Entreprise de gestion de la chaîne d'approvisionnement durable de niveau national ».

對於持久供應鏈,該企業將對150多家供應商進行一次碳排放減少審計,並通過其在生態物流方面的努力使碳排放強度降低3.26%。此外,中興通訊宣佈了 “國家級持久供應鏈管理企業” 的獎項。

Concernant l'infrastructure numérique durable, ZTE détient actuellement plus de 650 brevets durables et a procédé à l'évaluation de l'empreinte carbone de 101 produits, toutes catégories confondues. La société a aidé les opérateurs mondiaux à économiser 10 milliards de kilowattheures d'électricité par an.

在耐用基礎設施方面,中興通訊目前有650多項耐久性專利,並正在對101種產品進行碳纖維企業評估,所有類別都令人困惑。La societe'a aide'les les mondiaux 的全球運營商每年可節能 1000 億千瓦的電力。

Dans le domaine de l'autonomisation durable, l'entreprise a collaboré avec plus de 1 000 partenaires industriels de premier plan dans 15 secteurs, dont l'acier, la métallurgie, la fabrication électronique, les ports, le transport ferroviaire, l'exploitation minière et l'électricité, pour lancer de vastes initiatives écologiques innovantes 5G+, créant ainsi plus de 100 scénarios d'application.

在可持續自治領域,該企業與15個領域的1,000多家主要計劃工業合作伙伴合作,不包括鋼鐵、冶金、電子製造、港口、鐵路運輸、礦業開採和電力,以啓動大規模的舉措創新的 5G+ 技術,創造了 100 多個應用場景。

Notamment, les objectifs scientifiques de ZTE, qui visent à réduire les émissions de gaz à effet de serre conformément à la trajectoire de limitation de l'augmentation de température de 1,5 °C et à atteindre des émissions nettes nulles d'ici 2050 au plus tard, ont récemment été approuvés par l'initiative Science Based Targets (SBTi) et répertoriés dans le tableau de bord des objectifs de la SBTi. ZTE est devenue la première grande entreprise chinoise de technologies de l'information et de la communication à recevoir l'approbation officielle des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre à court et à long terme et à obtenir une place sur la liste A du CDP, ce qui constitue une avancée majeure dans la réponse active qu'elle apporte aux défis mondiaux en matière de climat.

不是,中興通訊的科學物體,他們認爲減少氣體排放量會對溫度升高1.5°C的限制軌跡產生一定程度的效果,而在2050年更晚的時候,將淨排放量降至2050年,而不是更晚的時候我贊成基於科學的目標(SBTi)倡議,並在 SBTi 的目標列表中列出了報告。中興通訊是中國首家信息與通信技術的大型企業,它獲得了減少天然氣排放目標的正式批准,這將產生長期的效應,並在CDP的A名單中佔有一席之地,這構成了不可抗拒的進步 ure dans la active active qu'elle apporte aux aux matiere de climat 中的世界魔鬼。

En tant que membre du Pacte mondial des Nations unies (UNGC), de l'Initiative mondiale pour la durabilité (GeSI) et de l'Action numérique verte de la COP28, ZTE continuera à jouer activement son rôle de « moteur de l'économie numérique ». ZTE a pour objectif de parvenir au net zéro et s'efforce de s'imposer comme une entreprise de référence dans le domaine des technologies à faible émission de carbone, en renforçant les industries grâce à l'innovation technologique et en collaborant avec des partenaires pour façonner ensemble un avenir vert et durable.

中興通訊作爲《聯合國世界公約》(UNGC)、世界耐久性倡議(GESI)和 COP28 的綠色數字行動的成員,繼續積極發揮其 “數字經濟引擎” 的作用。中興通訊的目標是實現淨零的微薄利潤,努力將自己當作技術領域的參考企業,以實現低碳排放,強化行業的優雅和技術創新,並與合作伙伴合作,共同創造一個綠色而耐用的未來。

DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS DES MÉDIAS :

媒體反思需求:

ZTE Corporation
Communications
E-mail : [email protected]

中興通訊股份有限公司
通信
電子郵件: [電子郵件保護]

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論