share_log

Good Natured Products Inc. Announces AGM Results

Good Natured Products Inc. Announces AGM Results

好自然产品公司公布股东周年大会业绩
newsfile ·  2023/07/14 15:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - July 14, 2023) - good natured Products Inc. (TSXV: GDNP) (OTCQX: GDNPF) (the "Company" or "good natured"), a North American leader in plant-based products, is pleased to announce the results of its annual general meeting held on July 14, 2023.

温哥华,不列颠哥伦比亚省-(Newsfile Corp.-2023年7月14日)-Good Natted Products Inc.(多伦多证券交易所股票代码:GDNP)(OTCQX:GDNPF)(The Company)或性情善良),北美植物性产品的领先者,很高兴地宣布其于2023年7月14日举行的年度股东大会的结果。

Shareholders elected all five nominees to the board of directors of the Company listed in the Management Information Circular dated June 5, 2023 (the "Circular"). Accordingly, the board of the Company is now comprised of Paul Antoniadis, Keith Spencer, Joel Marsh, Tami Kozikowski and Karl Sanft.

股东选出了日期为2023年6月5日的《管理信息通函》(下称《通函》)所列本公司董事会的全部五名提名人选。因此,公司董事会现在由保罗·安东尼亚迪斯、基思·斯宾塞、乔尔·马什、塔米·科齐科夫斯基和卡尔·桑夫特组成。

Shareholders also adopted all other resolutions submitted for their approval, including setting the number of directors of the Company at five, the re-appointment of Deloitte LLP as the Company's auditors, and the approval of certain amendments to the Company's omnibus equity incentive compensation plan (the "Incentive Plan").

股东还通过了所有其他提交他们批准的决议,包括将公司董事人数设定为五人,重新任命德勤律师事务所为公司审计师,以及批准对公司的综合性股权激励薪酬计划(“激励计划”)的某些修订。

Under the terms of the Incentive Plan and in accordance with the policies of the TSX Venture Exchange ("TSX-V"), the Company obtained disinterested shareholder approval of amendments to the Incentive Plan, including increasing the number of common shares of the Company ("Common Shares") reserved for issuance under the Incentive Plan from 29,014,495 to 31,437,896 Common Shares, being approximately 13% of the aggregate number of issued and outstanding Common Shares of the Company as at June 5, 2023, and making other changes to reflect the TSX-V's new securities based compensation policies. For more Information, refer to the Circular, which is available on the Company's sedar profile at .

根据奖励计划的条款及根据多伦多证券交易所创业板(“多伦多证券交易所”)的政策,本公司已获得无利害关系股东批准修订奖励计划,包括将奖励计划下预留供发行的本公司普通股(“普通股”)数目由29,014,495股增加至31,437,896股,约占本公司于2023年6月5日已发行及已发行普通股总数的13%,并作出其他更改以反映多伦多证券交易所的新证券为基础的薪酬政策。欲了解更多信息,请参阅该通函,该通函可在公司的SEDAR简介中查阅,网址为:。

About good natured Products Inc.
good natured is passionately pursuing its goal of becoming North America's leading earth-friendly product company by offering the broadest assortment of plant-based products made from rapidly renewable resources instead of fossil fuels. The Company is focused on making it easy and affordable for business owners and consumers to shift away from petroleum to better everyday products that use more renewable materials, less fossil fuel, and no chemicals of concern.

关于好性情产品公司
性情善良正在积极追求成为北美领先的地球友好型产品公司的目标,提供由快速可再生资源而不是化石燃料制成的最广泛种类的植物性产品。该公司致力于让企业主和消费者从石油转向更容易和负担得起更好的日常产品使用更多的可再生材料,更少的化石燃料,没有令人担忧的化学品。

good natured offers over 400 products and services through wholesale, direct to business, and retail channels. From plant-based home organization products to certified compostable food containers, bio-based industrial supplies and medical packaging, the Company is focused on making plant-based products more readily accessible to people as a means to create meaningful environmental and social impact.

性情善良通过批发、直接面向企业和零售渠道提供400多种产品和服务。从以植物为基础的家庭组织产品到经过认证的可堆肥食品容器、基于生物的工业用品和医疗包装,该公司专注于使以植物为基础的产品更容易为人们所接受,作为一种创造有意义的环境和社会影响的手段。

Learn more about good natured at goodnaturedproducts.com.

了解更多有关性情善良在Good NaturedProducts.com。

On behalf of the Company:
Paul Antoniadis - Executive Chair & CEO
Contact: 1-604-566-8466

我谨代表本公司:
Paul Antoniadis-执行主席兼首席执行官
联系电话:1-604-566-8466

Investor Contact:
Spencer Churchill
Investor Relations
1-877-286-0617 ext. 113
invest@goodnaturedproducts.com

投资者联系方式:
斯宾塞·丘吉尔
投资者关系
1-877-286-0617分机113
邮箱:Invest@Good NaturedProducts.com

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibilities for the adequacy or accuracy of this release.

多伦多证券交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Information

关于前瞻性信息的警示声明

This news release contains certain "forward-looking information" and "forward-looking statements" (collectively, "forward looking information") that are based on expectations, estimates and projections as at the date of this news release. The statements and information in this release regarding changes to the board of directors, expectations for future plans and objectives of the Company are forward-looking information. Any statements that involve discussions with respect to predictions, expectations, beliefs, plans, projections, objectives, assumptions, future events or performance (often but not always using phrases such as "expects", or "does not expect", "is expected", "anticipates" or "does not anticipate", "plans", "budget", "scheduled", "forecasts", "estimates", "believes" or "intends" or variations of such words and phrases or stating that certain actions, events or results "may" or "could", "would", "might" or "will" be taken to occur or be achieved) are not statements of historical fact and may be forward-looking information and are intended to identify forward-looking information. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements.

本新闻稿包含某些“前瞻性信息”和“前瞻性陈述”(统称为“前瞻性信息”),这些信息基于截至本新闻稿发布之日的预期、估计和预测。本新闻稿中有关董事会变动、对公司未来计划和目标的预期的陈述和信息均为前瞻性信息。涉及关于预测、期望、信念、计划、预测、目标、假设、未来事件或业绩的讨论的任何陈述(经常但不总是使用诸如“预期”或“不预期”、“预计”、“预期”或“不预期”、“计划”、“预算”、“预定”、“预测”、“估计”、“相信”或“打算”或这些词语和短语的变体,或陈述某些行动、事件或结果“可能”或“可能”、“将”,“可能”或“将”被视为发生或实现)不是对历史事实的陈述,可能是前瞻性信息,旨在识别前瞻性信息。就其性质而言,前瞻性表述涉及已知和未知的风险、不确定因素和其他因素,这些风险、不确定性和其他因素可能会导致我们的实际结果、业绩或成就或其他未来事件与此类前瞻性表述明示或暗示的任何未来结果、业绩或成就大不相同。

When relying on the Company's forward-looking statements and information to make decisions, investors and others should carefully consider the foregoing factors and other uncertainties and potential events. The Company has assumed that the material factors referred to herein will not cause such forward-looking statements and information to differ materially from actual results or events. However, there can be no assurance that such assumptions will reflect the actual outcome of such items or factors.

在依赖公司的前瞻性陈述和信息做出决策时,投资者和其他人应仔细考虑前述因素以及其他不确定因素和潜在事件。公司假定本文提及的重大因素不会导致这些前瞻性陈述和信息与实际结果或事件大不相同。然而,不能保证这些假设将反映这些项目或因素的实际结果。

Other than as required under securities laws, we do not undertake to update this information at any particular time. Forward-looking information contained in this news release is based on our current estimates, expectations, and projections, which we believe are reasonable as of the current date. The reader should not place undue importance on forward-looking information and should not rely upon this information as of any other date. All forward-looking information contained in this news release is expressly qualified in its entirety by this cautionary statement.

除证券法规定外,我们不承诺在任何特定时间更新此信息。本新闻稿中包含的前瞻性信息是基于我们目前的估计、预期和预测,我们认为这些估计、预期和预测在当前日期是合理的。读者不应过分重视前瞻性信息,也不应在任何其他日期依赖这些信息。本新闻稿中包含的所有前瞻性信息都明确地受到这一警示声明的限制。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新闻稿的源版本,请访问

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发