share_log

中國中藥:聯合公告 就(1)要約人根據公司條例第673條通過計劃安排的方式將 中國中藥控股有限公司私有化之附先決條件之建議 及 (2)建議撤銷中國中藥控股有限公司的上市地位 延長寄發計劃文件的時間

中国中薬:共同通知 第673条の会社規則に基づき、買収人は提案条件として 中国中薬株式会社の非公開化計画を実施する方法を提案しました。 そして (2)中国中薬株式会社の上場状態を解除することを提案しました。 計画ファイルの送付期間を延長する

香港交易所 ·  03/11 08:10
Moomoo AIのまとめ
國藥集團共裕有限公司(「要約人」)計劃通過計劃安排方式將中國中藥控股有限公司(「本公司」)私有化,並撤銷其上市地位。本公司於2024年2月21日發布聯合公告,提出私有化建議,並原定於2024年3月13日或之前寄發計劃文件給股東。然而,由於需要更多時間滿足私有化的先決條件,要約人已獲執行人員同意將寄發計劃文件的最後日期延長至2024年10月25日或達成所有先決條件後七日之日期,以較早者為準。本公司將會就滿足先決條件及寄發計劃文件刊發進一步公告。股東及潛在投資者應注意,私有化建議須待先決條件及條件獲達成或豁免後方可實施,並非必然會生效。本公司董事會主席陳映龍於2024年3月11日發出警告,提醒股東及潛在投資者在買賣股份時應審慎行事。
國藥集團共裕有限公司(「要約人」)計劃通過計劃安排方式將中國中藥控股有限公司(「本公司」)私有化,並撤銷其上市地位。本公司於2024年2月21日發布聯合公告,提出私有化建議,並原定於2024年3月13日或之前寄發計劃文件給股東。然而,由於需要更多時間滿足私有化的先決條件,要約人已獲執行人員同意將寄發計劃文件的最後日期延長至2024年10月25日或達成所有先決條件後七日之日期,以較早者為準。本公司將會就滿足先決條件及寄發計劃文件刊發進一步公告。股東及潛在投資者應注意,私有化建議須待先決條件及條件獲達成或豁免後方可實施,並非必然會生效。本公司董事會主席陳映龍於2024年3月11日發出警告,提醒股東及潛在投資者在買賣股份時應審慎行事。
国薬グループ共裕株式会社(「オファー人」)は、計画的に中国中薬控股有限公司(「当社」)を非上場化し、上場状態を取り消すことを通じて、本社の株式を非公開化することを計画しています。当社は2024年2月21日に共同声明を発表し、非公開化提案を提出し、2024年3月13日までに株主に対して計画書を送付する予定でした。しかしながら、非公開化の先決条件を満たすためにさらなる時間が必要であったため、オファー人は執行役員の同意を得て、計画書を送付する最後の期限を2024年10月25日まで、または全ての先決条件が達成された日の7日後まで延期することとしました。本社は先決条件を満たし、計画書を送付する準備ができ...すべて展開
国薬グループ共裕株式会社(「オファー人」)は、計画的に中国中薬控股有限公司(「当社」)を非上場化し、上場状態を取り消すことを通じて、本社の株式を非公開化することを計画しています。当社は2024年2月21日に共同声明を発表し、非公開化提案を提出し、2024年3月13日までに株主に対して計画書を送付する予定でした。しかしながら、非公開化の先決条件を満たすためにさらなる時間が必要であったため、オファー人は執行役員の同意を得て、計画書を送付する最後の期限を2024年10月25日まで、または全ての先決条件が達成された日の7日後まで延期することとしました。本社は先決条件を満たし、計画書を送付する準備ができた際に、さらなる公告を発表する予定です。株主や潜在投資家は、非公開化提案が先決条件を満たしてから、または免除されてから実施される必要があり、必ずしも効力を持つわけではないことに留意してください。当社の取締役会議長である陳映龍氏は、2024年3月11日に警告を出し、株主や潜在投資家が株式を取引する際には注意を払うように呼びかけました。
これらの内容は、情報提供及び投資家教育のためのものであり、いかなる個別株や投資方法を推奨するものではありません。 更に詳しい情報