share_log

Apple's new iPhone to take longer to reach customers - analysts

Apple's new iPhone to take longer to reach customers - analysts

蘋果新款iPhone需要更長時間才能接觸到客户-分析師
reuters ·  2021/09/27 08:10

By Aniruddha Ghosh and Nivedita Balu

作者:Aniruddha Ghosh和Nivedita Balu

Sept 27 (Reuters) - Apple Inc's  AAPL.O  customers will have to wait for a few more weeks to lay their hands on the new iPhone 13 as supply chain delays and strong demand lead to one of the longest waiting times for the phone in recent years, analysts said.

路透9月27日-分析師稱,蘋果的蘋果手機客户還需再等幾周才能拿到新款iPhone13,因供應鏈延遲和強勁需求導致該款手機出現近年來最長的等待時間之一。

The delivery time for Apple's iPhones after a new launch is watched by analysts as one of the measures to gauge demand for the flagship phone's newest model. But this year, it is also shining a light on supply chain issues plaguing technology companies ahead of the holiday shopping season.

分析人士關注蘋果(Apple)新iPhone發佈後的交貨時間,認為這是衡量這款旗艦手機最新機型需求的指標之一。但今年,在假日購物季到來之前,它也讓人們注意到了困擾科技公司的供應鏈問題。

Analysts at J.P.Morgan and Credit Suisse said customers across the world who had pre-ordered the new models online would have to wait more than four weeks for the iPhone 13 Pro and Pro Max and about 2 weeks for the base iPhone 13.

摩根大通(J.P.Morgan)和瑞士信貸(Credit Suisse)的分析師表示,世界各地在網上預訂新機型的消費者將不得不等待四周以上才能購買iPhone 13 Pro和Pro Max,而購買基礎版iPhone 13則需要等待大約兩週。

In the United States, which accounts for over a third of iPhone shipments, the delivery time for the iPhone 13 series was

在佔iPhone出貨量三分之一以上的美國,iPhone13系列的交貨時間為

19 to 34 days in the second week, compared with 7 to 20 days in the first week, both greater than the lead times for the iPhone

第二週19到34天,而第一週是7到20天,都比iPhone的交付期長

12 Series.

12系列。

Apple was not immediately available to comment on the delays in delivery times.

記者無法立即聯繫到蘋果就交貨時間延誤置評。

"While admittedly part of the expansion in the lead times is on account of the supply chain constraints, we still find the material increase in the lead time in Week 2 relative to Week 1 as an indicator of the robust demand for upgrades, likely exceeding low investor expectations into the launch," J.P.Morgan analyst Samik Chatterjee said.

摩根大通(J.P.Morgan)分析師薩米克·查特吉(Samik Chatterjee)表示:“雖然無可否認,提前期擴大的部分原因是供應鏈限制,但我們仍發現,第二週提前期較第一週大幅增加,這是升級需求強勁的指標,可能超過了投資者對發佈的低預期,”摩根大通分析師薩米克·查特吉(Samik Chatterjee)表示。

Apple's partners Verizon, Vodafone UK and Best Buy cited high demand and product supply issues in replies to customers on Twitter. Many users on social media also flagged the delays.

蘋果的合作伙伴威瑞森(Verizon)、沃達豐英國(Vodafone UK)和百思買(Best Buy)在Twitter上回復客户時提到了高需求和產品供應問題。社交媒體上的許多用户也注意到了延遲。

"With a delay on the delivery for iPhone 13 pro max I might as well cancel! They talking (about until) October 30th," one user said on Twitter

一位用户在推特上説:“由於iPhone13的最大發貨時間推遲了,我還是取消吧!他們説(要推遲到)10月30日。”

On Sunday, several Apple and Tesla Inc  TSLA.O  suppliers suspended production at some Chinese factories for a number of days to comply with tighter energy consumption policies, putting supply chains at risk in the peak season for electronics goods.

週日,蘋果(Apple)和特斯拉(Tesla Inc)TSLA.O的幾家供應商暫停了一些中國工廠的生產數天,以遵守更嚴格的能源消耗政策,使供應鏈在電子產品旺季面臨風險。

The iPhone 13, priced between $699 and $1,599, comes with a sharper camera, a new bionic chip and improved connectivity. It has been available for pre-booking since Sept. 17.

IPhone13的價格在699美元到1599美元之間,配備了更清晰的攝像頭,新的仿生芯片和更好的連通性。從9月1日起,它就可以進行預訂了。17.

(Reporting by Aniruddha Ghosh and Nivedita Balu in Bengaluru; Editing by Saumyadeb Chakrabarty)

(Aniruddha Ghosh和Nivedita Balu在孟加拉國報道;Saumyadeb Chakrabarty編輯)

((Aniruddha.Ghosh@thomsonreuters.com; 91 83 83 81 2416;))

(Aniruddha.Ghosh@thomsonreurs.com;91 83 83 81 2416;)

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論