Trump Says Prescription Drug Prices Set To Drop By 30% To 80% 'Almost Immediately' Thanks To 'Most Favored Nation' Plan, Mark Cuban Urges President To 'Force Transparency'
Trump Says Prescription Drug Prices Set To Drop By 30% To 80% 'Almost Immediately' Thanks To 'Most Favored Nation' Plan, Mark Cuban Urges President To 'Force Transparency'
On Sunday, President Donald Trump vowed to slash prescription drug prices through a sweeping executive order.
週日,特朗普總統誓言通過一項全面的行政命令削減處方藥價格。
What Happened: Trump took to Truth Social and announced plans to sign a new executive order. Under what he called a "most favored nation" pricing policy, the President said the executive order will ensure that "the United States will pay the same price as the Nation that pays the lowest price anywhere in the World."
發生了什麼:特朗普在Truth Social上宣佈了簽署新行政命令的計劃。在他所稱的「最受青睞國家」定價政策下,總統表示該行政命令將確保「美國將支付世界上任何地方最低價格的國家的相同價格。」

Screenshot From President Donald Trump's Truth Social Account
來自特朗普總統Truth Social賬戶的截圖
He added that prescription drug prices would drop "almost immediately, by 30% to 80%," and called the move "one of the most consequential Executive Orders in our Country's history."
他補充說,處方藥價格將「幾乎立即下降,幅度爲30%到80%」,並稱這一舉措是「我們國家歷史上最具影響力的行政命令之一。」
In response, a user on X, formerly Twitter, expressed skepticism, saying, "It would be nice if Trump's super important post about drug prices was really achievable. I think all Democrats would agree... But like most things Trump brags about, they are pie-in-the-sky promises that can't and won't actually materialize."
對此,一位用戶在X(前推特)上表達了懷疑,他說:「如果特朗普關於藥品價格的超級重要發帖真的可以實現,那就太好了。我想所有的民主黨人都會同意……但像特朗普大多數自吹自擂的事情一樣,這些都是不切實際的承諾,無法也不會真正實現。」
That's where billionaire entrepreneur and Cost Plus Drugs founder Mark Cuban stepped in. Cuban acknowledged the ambition of Trump's plan but highlighted a more attainable path forward.
這時,億萬富翁企業家和Cost Plus Drugs創始人馬克·古邦的介入。古邦承認特朗普計劃的雄心,但強調了更可實現的前進路徑。
"I don't know if he can force the price, but he can force transparency, and that will help," Cuban wrote.
「我不知道他是否能強行壓低價格,但他可以推動透明度,這將有幫助,」古邦寫道。
I dont know if he can force the price , but he can force transparency , and that will help. He did it w hospitals
— Mark Cuban (@mcuban) May 11, 2025
Force transparency of contracts, pricing , rebates , claims and a lot could change
Biggest thing he could do is encourage brand pharma to sell to cost plus drugs...
我不知道他是否能操控價格,但他可以推動透明度,這會有所幫助。他在醫院做到了這一點。
— 馬克·庫班 (@mcuban) 2025年5月11日
推動合同、定價、折扣、索賠的透明度,很多事情可能會改變。
他能做的最大的事情就是鼓勵品牌藥品公司以成本加成的方式出售藥物……
Why It's Important: Last month, Trump issued a multi-part executive order targeting drug pricing transparency and Medicare cost reduction.
爲什麼這很重要:上個月,特朗普發佈了一項多部分的行政命令,旨在推動藥品定價透明度和降低醫療保險成本。
Earlier this month, he signed another executive order directing the Food and Drug Administration to expedite approvals for domestic pharmaceutical manufacturing facilities.
本月早些時候,他簽署了另一項行政命令,指示食品和藥品管理局加速對國內藥品生產設施的審批。
The Invesco Pharmaceuticals ETF (NYSE:PJP) and iShares U.S. Pharmaceuticals ETF (NYSE:IHE) rose 2.61% and 2.81%, respectively, over the past month.
Invesco Pharmaceuticals ETF (紐交所:PJP) 和 iShares U.S. Pharmaceuticals ETF (紐交所:IHE) 在過去一個月分別上漲了2.61%和2.81%。
Price Action: In after-hours trading, Novo Nordisk A/S (NYSE:NVO) was up 0.20%, while Eli Lilly and Co. (NYSE:LLY) and Pfizer Inc. (NYSE:PFE) increased by 0.32% and 0.13%, respectively. Johnson & Johnson (NYSE:JNJ) also saw a modest gain of 0.12%, according to data from Benzinga Pro.
價格行動:在盤後交易中,諾和諾德公司 (紐交所:NVO) 上漲了0.20%,而禮來 (紐交所:LLY) 和輝瑞公司 (紐交所:PFE) 則分別上漲了0.32%和0.13%。強生 (紐交所:JNJ) 也小幅上漲0.12%,根據Benzinga Pro的數據。
Photo Courtesy: PeopleImages.com – Yuri A On Shutterstock.com
圖片來源:PeopleImages.com – Yuri A 於Shutterstock.com
- Dogecoin Jumps 7%, Shiba Inu Up 4%: Is A Major Meme Rally Brewing?
- 狗狗幣上漲7%,柴犬幣上漲4%:是時候迎接一場重大的網絡紅人潮了嗎?
Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.
免責聲明:此內容部分由人工智能工具生成,並由Benzinga編輯審核和發佈。