Pacific Empire Announces Closing of Oversubscribed Non-Brokered Private Placement Financing
Pacific Empire Announces Closing of Oversubscribed Non-Brokered Private Placement Financing
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 6, 2024) - Pacific Empire Minerals Corp. (TSXV: PEMC) ("Pacific Empire", "PEMC" or the "Company"), a British Columbia copper-gold explorer, is pleased to announce the closing of its previously announced non-brokered, private placement financing 14,450,000 units at a price of $0.05 per unit (the "Units") for gross proceeds of $722,500 (the "Offering"). Each Unit consists of one common share in the capital of the Company ("Common Share") and one Common Share purchase warrant (a "Warrant"). Each Warrant will entitle the holder to acquire one Common Share at an exercise price of $0.08 per Common Share for a period of 36 months from the closing date of the Offering.
太平洋帝國礦業公司(TSXV:PEMC)(“太平洋帝國”、“PEMC”或“公司”)是一家總部位於不列顛哥倫比亞省的銅-黃金勘探公司,很高興宣佈其此前宣佈的非經紀定向增發融資完成,發行了1445萬個單位,每單位價格爲$ 0.05表示的普通股(“普通股”)和一份普通股認購權證(“權證”),總募集資金722,500美元(“募集”)。每份單位包括1股公司普通股和1份普通股認購權證。每份權證將使持有人有權在募集完成後的36個月內以0.08美元的行使價格購買1股普通股。
The funds will be used for exploration on its flagship Trident copper-gold-silver porphyry project and for general working purposes.
這些資金將用於太平洋帝國旗艦項目“三叉戟”銅-黃金-白銀伏晶巖的勘探和一般營運。
In connection with the Offering, an aggregate total of C$26,075 in cash finder's fees were paid and 521,500 finder's warrants (the "Finder's Warrants") were issued to qualified parties. The Finder's Warrants are subject to the same terms as the Warrants issued in the Offering.
在定向增發完成時,向合格方發放了總計26,075加元的現金尋找者酬金併發行了521,500張尋找者認購權證(“尋找者權證”)。尋找者權證與募集發行的權證具有同等條款。
Certain insiders of the Company acquired Units in the Offering, for an aggregate total of 1,200,000 Units and gross proceeds of $60,000. The participation by such insiders in the Offering constituted a "related party transaction" as defined under Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). Such participation was exempt from the formal valuation and minority shareholder approval requirements of MI 61-101 based on the fact that neither the fair market value of the Units subscribed for by the insiders, nor the consideration for the Units paid by such insiders, exceeded 25% of the Company's market capitalization.
公司的某些內部人士通過認購單位合計1,200,000個單位參與了募集,並獲得了60,000美元的募集總收益。這些內部人士參與募集構成了根據《多項行動令61-101-保護少數股東在特定交易中的證券法》(“MI 61-101”)的“關聯方交易”。根據實際情況,此類內部股東認購的單位的公允市場價值,以及此類內部股東支付的單位對價,均未超過公司市值的25%,因此豁免了MI 61-101的正式估值和少數股東批准要求。
All securities issued in connection with the Offering (being the Common Shares, Warrants and Finder's Warrants), are subject to a statutory hold period expiring September 7, 2024.
與募集有關的所有證券(即普通股,權證和尋找者權證)均受到法定限制期的限制,期限至2024年9月7日到期。
About Pacific Empire
關於太平洋帝國
Pacific Empire is a copper exploration company based in Vancouver, British Columbia and trades on the TSX Venture Exchange under the symbol PEMC. The Company has a district scale land position in north-central British Columbia totaling 22,541 hectares.
太平洋帝國是一家銅勘探公司,總部位於不列顛哥倫比亞省,在TSX Venture Exchange(股票代號:PEMC)上交易。該公司在不列顛哥倫比亞省北部擁有22,541公頃的區域性土地位置。
British Columbia is a "Green" copper jurisdiction with abundant hydroelectric power, access and infrastructure in close proximity to the end market.
不列顛哥倫比亞是一個“綠色”的銅產地,擁有充足的水力發電,與最終市場的接近和交通基礎設施。
ON BEHALF OF THE BOARD,
代表董事會
"Brad Peters"
President and Chief Executive Officer
"Brad Peters"
總裁兼首席執行官
Pacific Empire Minerals Corp.
Tel: +1-604-356-6246
brad@pemcorp.ca
太平洋帝國礦產公司。
電話:+1-604-356-6246
電郵:brad@pemcorp.ca
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
tsxv的監管服務提供商(在其政策中定義該術語)對本公告的充分性或準確性不承擔責任。
Forward-Looking Statements
Information set forth in this news release may involve forward-looking statements under applicable securities laws. Forward-looking statements are statements that relate to future, not past, events. In this context, forward-looking statements often address expected future business and financial performance, and often contain words such as "anticipate", "believe", "plan", "estimate", "expect", and "intend", statements that an action or event "may", "might", "could", "should", or "will" be taken or occur, or other similar expressions. All statements, other than statements of historical fact, included herein including, without limitation: the funds will be used for exploration on its flagship Trident copper-gold-silver porphyry project and for general working purposes, are forward-looking statements. By their nature, forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our actual results, performance or achievements, or other future events, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by such forward-looking statements. Such factors include, among others, the following risks: the need for additional financing; operational risks associated with mineral exploration; fluctuations in commodity prices; title matters; environmental liability claims and insurance; reliance on key personnel; the potential for conflicts of interest among certain officers, directors or promoters with certain other projects; the absence of dividends; competition; dilution; the volatility of our common share price and volume and the additional risks identified the management discussion and analysis section of our interim and most recent annual financial statement or other reports and filings with the TSX Venture Exchange and applicable Canadian securities regulations. Forward-looking statements are made based on management's beliefs, estimates and opinions on the date that statements are made, and the Company undertakes no obligation to update forward-looking statements if these beliefs, estimates and opinions or other circumstances should change, except as required by applicable securities laws. Investors are cautioned against attributing undue certainty to forward-looking statements.
前瞻性聲明
本新聞稿中提供的信息可能涉及適用證券法的前瞻性聲明。前瞻性聲明是指與未來而非過去有關的聲明。在此背景下,前瞻性聲明經常涉及預期的未來業務和財務績效,並經常包含諸如“預期”、“相信”、“計劃”、“估計”、“期望”和“打算”的詞語以及一個現動作或事件“可能”、“可能”、“可能”、“應該”或“將”發生,或其他類似表達。除歷史事實陳述外,包括但不限於指出募集將用於探索其旗艦三叉戟銅-黃金-白銀伏晶巖項目和一般工作目的等聲明均爲前瞻性聲明。由於其性質,前瞻性聲明涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致我們的實際結果、業績或業績或其他未來事件與任何未來結果、業績或表達的前瞻性聲明所反映或暗示的任何未來結果、業績或成就本質上不同。此類因素包括但不限於以下風險:需要額外的融資;與礦物探勘相關的營運風險;商品價格波動;標題事宜;環境責任索賠和保險;依賴關鍵人員;公司某些決策者、董事或推動者與某些其他項目之間的潛在利益衝突;沒有股息;競爭;稀釋;我們普通股價格和成交量的波動,以及在我們的中期和最新年度財務報表或其他報告和文件以及適用的加拿大證券法規中認可的其他風險。公司基於管理層的信仰、估計和意見於聲明發表日期進行前瞻性聲明,如果這些信仰、估計和意見或其他情況發生變化,公司將不承擔更新前瞻性聲明的義務,但受適用證券法規的限制。投資者應謹慎對待將過度確定性歸爲前瞻性聲明。
NOT FOR DISTRIBUTION TO US NEWSWIRE SERVICES NOR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES OF AMERICA
不得在美國新聞電線服務中發佈,也不得在美國發行。