share_log

Intellipharmaceutics International Inc. Announces Stock Option Grant

Intellipharmaceutics International Inc. Announces Stock Option Grant

Intellipharmaceutics International Inc
Accesswire ·  02/08 16:35

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / February 8, 2024 / Intellipharmaceutics International Inc. (OTCQB:IPCIF)(TSX:IPCI) ("Intellipharmaceutics" or the "Company"), a pharmaceutical company specializing in the research, development and manufacture of novel and generic controlled-release and targeted-release oral solid dosage drugs, today announces that, the Company has issued 1,910,000 common share purchase options (the "Options", and each an "Option") pursuant to the Company's stock option plan (the "Plan"). The Company issued 1,910,000 Options to certain directors, officers and employees of the Company, who are eligible to receive the Options under the Plan. Each Option grants the holder the right to purchase one Common Share at a purchase price of Cdn $0.094 per Common Share for a period of 10 years from the date of issue. Accordingly, the Options expire February 5, 2034. The Options will vest: (i) 50% immediately; (ii) 25% on the first anniversary of the grant; and (iii) 25% on the second anniversary of the grant.

安大略省多倫多/ACCESSWIRE/2024年2月8日/專門從事新型和仿製控釋和定向釋放口服固體劑量藥物研究、開發和製造的製藥公司Intellipharmaceutics International Inc.(OTCQB: IPCIF)(多倫多證券交易所股票代碼:IPCI)(“Intellipharmaceutics” 或 “公司”)今天宣佈,該公司已發行191萬份普通股購買期權(“期權”),根據公司的股票期權計劃(“計劃”),每份都是 “期權”)。公司向公司的某些董事、高級職員和員工發行了1,910,000份期權,他們有資格根據本計劃獲得期權。每種期權授予持有人自發行之日起10年內以每股普通股0.094加元的收購價購買一股普通股的權利。因此,期權將於2034年2月5日到期。期權將:(i)立即授予50%;(ii)在贈款一週年之際授予25%;(iii)在贈款兩週年之際授予25%。

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險投資交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險投資交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

About Intellipharmaceutics

關於智能製藥

Intellipharmaceutics International Inc. is a pharmaceutical company specializing in the research, development and manufacture of novel and generic controlled-release and targeted-release oral solid dosage drugs. The Company's patented Hypermatrix technology is a multidimensional controlled-release drug delivery platform that can be applied to a wide range of existing and new pharmaceuticals.

Intellipharmaceutics International Inc. 是一家制藥公司,專門從事新型和仿製控釋和定向釋放口服固體劑量藥物的研究、開發和製造。該公司的專利Hypermatrix技術是一種多維控釋藥物遞送平台,可應用於各種現有和新藥物。

Intellipharmaceutics has developed several drug delivery systems based on this technology platform, with a pipeline of products (some of which have received FDA approval) in various stages of development. The Company has ANDA and NDA 505(b)(2) drug product candidates in its development pipeline. These include the Company's abuse-deterrent oxycodone hydrochloride extended-release formulation ("Oxycodone ER") based on its proprietary nPODDDS; novel Point Of Divergence Drug Delivery System (for which an NDA has been filed with the FDA), and Regabatin; XR (pregabalin extended-release capsules).

Intellipharmaceutics已經開發了幾種基於該技術平台的藥物遞送系統,一系列產品(其中一些已獲得美國食品藥品管理局的批准)處於不同的開發階段。該公司正在開發ANDA和NDA505(b)(2)候選藥物。其中包括該公司基於其專有NPODDD的抑制濫用的鹽酸羥考酮緩釋配方(“羥考酮ER”);新的分歧點藥物遞送系統(已向美國食品藥品管理局提交保密協議)和瑞加巴汀;XR(普瑞巴林緩釋膠囊)。

Cautionary Statement Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示聲明

Certain statements in this news release constitute "forward-looking statements" within the meaning of the United States Private Securities Litigation Reform Act of 1995 and/or "forward-looking information" under the Securities Act (Ontario) (collectively, "forward-looking statements"). These statements include, without limitation, statements expressed or implied regarding the listing of the Shares on the TSXV and the voluntary delisting of the Shares from the TSX, each of which remain subject to approval by the TSXV and TSX, respectively, and any expectations, including with respect to results and timing of the processes related to any of the foregoing. In some cases, you can identify forward-looking statements by terminology such as "appear", "unlikely", "target", "may", "will", "should", "expects", "plans", "plans to", "anticipates", "believes", "estimates", "predicts", "confident", "prospects", "potential", "continue", "intends", "look forward", "could", "would", "projected", "set to", "seeking" or the negative of such terms or other comparable terminology. We made a number of assumptions in the preparation of our forward-looking statements. You should not place undue reliance on our forward-looking statements, which are subject to a multitude of known and unknown risks and uncertainties that could cause actual results, future circumstances or events to differ materially from those stated in or implied by the forward-looking statements. Risks and uncertainties relating to us and our business include the Company's inability to list its Shares on the TSXV and to voluntarily delist its Shares from the TSX and other risk factors described under the "Risk Factors" section of our latest annual information form, our latest Form 20-F, and our latest Form F-1 and Form F-3 registration statements (including any documents forming a part thereof or incorporated by reference therein), as amended, as well as in our reports, public disclosure documents and other filings with the securities commissions and other regulatory bodies in Canada and the U.S., which are available on and www.sec.gov. The forward-looking statements herein reflect our current views with respect to future events and are based on what we believe are reasonable assumptions as of the date of this document and we disclaim any intention and have no obligation or responsibility, except as required by law, to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本新聞稿中的某些陳述構成1995年《美國私人證券訴訟改革法》所指的 “前瞻性陳述” 和/或《證券法》(安大略省)下的 “前瞻性信息”(統稱爲 “前瞻性陳述”)。這些聲明包括但不限於有關股票在多倫多證券交易所上市和自願從多倫多證券交易所退市的明示或暗示的聲明,每項聲明均需分別獲得多倫多證券交易所和多倫多證券交易所的批准,以及任何預期,包括與上述任何內容相關的流程的結果和時間安排。在某些情況下,您可以通過 “出現”、“不太可能”、“目標”、“可能”、“將”、“應該”、“預期”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“預測”、“信心”、“前景”、“潛力”、“繼續”、“打算”、“向前看”、“可能” 等術語來識別前瞻性陳述, “將”, “預測”, “設爲”, “尋求” 或否定這些術語或其他類似術語.我們在準備前瞻性陳述時做出了許多假設。您不應過分依賴我們的前瞻性陳述,這些陳述存在許多已知和未知的風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際結果、未來情況或事件與前瞻性陳述中陳述或暗示的內容存在重大差異。與我們和我們的業務相關的風險和不確定性包括公司無法在多倫多證券交易所上市,也無法自願將其股票從多倫多證券交易所退市,以及我們最新年度信息表的 “風險因素” 部分、最新的20-F表格,以及經修訂的最新F-1和F-3表格註冊聲明(包括構成其一部分或以引用方式納入其中的任何文件)以及我們的報告中描述的其他風險因素,向證券委員會提交的公開披露文件和其他文件加拿大和美國的監管機構,可在以下網址查閱 www.sec.gov。此處的前瞻性陳述反映了我們目前對未來事件的看法,基於截至本文件發佈之日我們認爲的合理假設,除非法律要求,否則我們不打算更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

Trademarks used herein are the property of their respective holders.

此處使用的商標是其各自所有者的財產。

Unless the context otherwise requires, all references to "we," "us," "our," Intellipharmaceutics," and the "Company" refer to Intellipharmaceutics International Inc. and its subsidiaries.

除非上下文另有要求,否則所有提及 “我們”、“我們的”、“Intellipharmaceutics” 和 “公司” 的內容均指Intellipharmaceutics International Inc.及其子公司。

CONTACT INFORMATION

聯繫信息

Company Contact:
Intellipharmaceutics International Inc.
Isa Odidi
Chief Executive Officer
416.854.9090
investors@intellipharmaceutics.com

公司聯繫人:
Intellipharmacytics
伊莎·奧迪迪
首席執行官
416.854.9090
investors@intellipharmaceutics.com

SOURCE: Intellipharmaceutics International Inc.

來源:智能製藥國際有限公司


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論