Davidson Kempner Capital Management LP : Form 8.3 - Horizon Therapeutics Plc
Davidson Kempner Capital Management LP : Form 8.3 - Horizon Therapeutics Plc
Ap27
4月27日
FORM 8.3
表格8.3
IRISH TAKEOVER PANEL
愛爾蘭收購小組
OPENING POSITION DISCLOSURE/DEALING DISCLOSURE UNDER RULE 8.3 OF THE IRISH TAKEOVER PANEL ACT, 1997, TAKEOVER
RULES, 2022 BY PERSONS WITH INTERESTS IN RELEVANT SECURITIES REPRESENTING 1% OR MORE
根據愛爾蘭收購小組法案規則8.3的未平倉頭寸披露/交易披露,1997年,收購
規則,2022年,由在相關證券中擁有1%或以上權益的人制定
1. KEY INFORMATION
1.關鍵信息
(a) Full name of discloser | Davidson Kempner Capital Management LP |
(b) Owner or controller of interests and short positions disclosed, if different from 1(a) The naming of nominee or vehicle companies is insufficient. For a trust, the trustee(s), settlor and beneficiaries must be named. |
|
(c) Name of offeror/offeree in relation to whose relevant securities this form relates Use a separate form for each offeror/offeree |
Horizon Therapeutics plc |
(d) If an exempt fund manager connected with an offeror/offeree, state this and specify identity of offeror/offeree (Note 1) | |
(e) Date position held/dealing undertaken For an opening position disclosure, state the latest practicable date prior to the disclosure |
31/1/2023 |
(f) In addition to the company in 1(c) above, is the discloser also making disclosures in respect of any other party to the offer? If it is a cash offer or possible cash offer, state "N/A" |
NO |
(A)披露人全名 | 戴維森·肯普納資本管理有限公司 |
(B)權益及淡倉的擁有人或控權人 披露的倉位(如與1(A)不同) 被提名者或車輛公司的名稱為 還不夠。就信託而言,受託人、財產授予人及 受益人的名字必須註明。 |
|
(C)與其有關的要約人/受要約人的名稱 本表格所涉及的相關證券 對每個要約人/受要約人使用單獨的表格 |
Horizon治療公司 |
(D)如獲豁免的基金經理與 要約人/受要約人,説明這一點並指明身份 要約人/受要約人的(注1) | |
(E)持有/進行交易的日期 對於空缺頭寸披露,請説明 披露前最後切實可行的日期 |
31/1/2023 |
(F)除上述第1(C)段所述的公司外, 披露人亦就以下事項作出披露 要約的其他任何一方? 如果是現金要約或可能的現金要約,請説明 “不適用” |
不是 |
2. INTERESTS AND SHORT POSITIONS
2.權益和空頭頭寸
If there are interests and short positions to disclose in more than one class of relevant securities of the offeror or offeree named in 1(c), copy table 2 for each additional class of relevant security.
如果在第1(C)項所列要約人或受要約人的一種以上相關證券類別中有權益和淡倉需要披露,請為每增加一種相關證券類別複製表2。
Ap28
4月28日
Interests and short positions in the relevant securities of the offeror or offeree to which the disclosure relates following the dealing (if any)
(Note 2)
與該項披露有關的要約人或受要約人在交易後的有關證券的權益及淡倉(如有的話)
(注2)
Class of relevant security (Note 3) |
$0.0001 ordinary shares | |||
Interests | Short positions | |||
Number | % | Number | % | |
(1) Relevant securities owned and/or controlled | 4,163,080 | 1.8227 | ||
(2) Cash-settled derivatives | ||||
(3) Stock-settled derivatives (including options) and agreements to purchase/ sell | ||||
Total | 4,163,080 | 1.8227 |
相關證券的類別 (注3) |
0.0001美元普通股 | |||
利益 | 空頭頭寸 | |||
數 | % | 數 | % | |
(1)擁有和/或控制的相關證券 | 4,163,080 | 1.8227 | ||
(2)現金結算衍生工具 | ||||
(3)股票結算衍生工具 (包括選項)和 購買協議/ 賣 | ||||
總計 | 4,163,080 | 1.8227 |
All interests and all short positions should be disclosed.
所有的權益和所有的空頭頭寸都應該披露。
Details of options including rights to subscribe for new securities and any open stock-settled derivative positions (including traded options), or agreements to purchase or sell relevant securities, should be given on a Supplemental Form 8.
有關期權的詳情,包括認購新證券的權利及任何未平倉以股票結算的衍生工具倉位(包括買賣期權),或買賣有關證券的協議,應於補充表格8內提供。
3. DEALINGS (IF ANY) BY THE PERSON MAKING THE DISCLOSURE (Note 4)
3.作出披露的人的交易(如有的話)(注4)
Where there have been dealings in more than one class of relevant securities of the offeror or offeree named in 1(c), copy table 3(a), (b), (c) or (d) (as appropriate) for each additional class of relevant security dealt in.
如曾進行第1(C)項所指名的要約人或受要約人的多於一類有關證券的交易,則就所交易的每一額外類別的有關證券複製表3(A)、(B)、(C)或(D)(視何者適用而定)。
The currency of all prices and other monetary amounts should be stated.
應説明所有價格的貨幣和其他貨幣金額。
(a) Purchases and sales
(A)購買和銷售
Class of relevant security |
Purchase/sale | Number of securities |
Price per unit (Note 5) |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 25,000 | USD109.3063 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD110.4000 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 50,000 | USD108.7892 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 15,700 | USD108.7319 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 25,000 | USD108.7906 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 9,300 | USD108.6150 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 6,400 | USD110.1700 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 20,000 | USD109.3497 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD109.4905 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 25,000 | USD109.5000 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD109.9972 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD109.8499 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD110.2500 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 3,600 | USD110.1997 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD110.0000 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD109.9986 |
$0.0001 ordinary shares | Purchase | 10,000 | USD109.7500 |
相關類別 安全 |
購買/銷售 | 數量 證券 |
單價 (注5) |
0.0001美元普通股 | 購買 | 25,000 | USD109.3063 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD110.4000 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 50,000 | USD108.7892 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 15,700 | USD108.7319 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 25,000 | USD108.7906 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 9,300 | USD108.6150 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 6,400 | USD110.1700 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 20,000 | USD109.3497 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD109.4905 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 25,000 | USD109.5000 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD109.9972 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD109.8499 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD110.2500 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 3,600 | USD110.1997 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD110.0000 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD109.9986 |
0.0001美元普通股 | 購買 | 10,000 | USD109.7500 |
Ap29
四月二十九日
(b) Cash-settled derivative transactions
(B)以現金結算的衍生工具交易
Class of relevant security |
Product description e.g. CFD |
Nature of dealing e.g. opening/ closing a long/ short position, increasing/ reducing a long/ short position |
Number of reference securities (Note 6) |
Price per unit (Note 5) |
班級 相關 安全 |
產品 描述 例如CFD |
交易的性質 例如,打開/ 結束一場長線/ 空頭頭寸, 增加/減少多頭/空頭頭寸 |
數量 參考文獻 證券 (注6) |
價格 每單位 (注5) |
(c) Stock-settled derivative transactions (including options)
(C)以股票結算的衍生工具交易(包括期權)
(i) Writing, selling, purchasing or varying
(I)書寫、售賣、購買或更改
Class of relevant security |
Product description e.g. call option |
Writing, purchasing, selling, varying etc. |
Number of securities to which option relates (Note 6) |
Exercise price per unit |
Type e.g. American, European etc. |
Expiry date |
Option money paid/ received per unit |
班級 相關 安全 |
產品 描述 例如,呼叫 選擇權 |
寫作, 採購, 銷售, 多變的 等。 |
數 的 證券 對它來説 選擇權 關聯 (注6) |
鍛鍊 單價 單位 |
類型 例如: 美國人, 歐洲人 等。 |
期滿 日期 |
選擇權 錢 已支付/ 收到 每單位 |
(ii) Exercise
(Ii)運動
Class of relevant security |
Product description e.g. call option |
Exercising/ exercised against |
Number of securities |
Exercise price per unit (Note 5) |
班級 相關 安全 |
產品 描述 例如,呼叫 選擇權 |
鍛鍊/ 已鍛鍊 vbl.反對,反對 |
數量 證券 |
鍛鍊 單價 單位 (注5) |
(d) Other dealings (including transactions in respect of new securities) (Note 3)
(D)其他交易(包括與新證券有關的交易)(注3)
Class of relevant security |
Nature of dealing e.g. subscription, conversion, exercise |
Details |
Price per unit (if applicable) (Note 5) |
班級 相關 安全 |
交易的性質 例如訂閲, 轉換、練習 |
細節 |
單價(如果 適用) (注5) |
Ap30
AP30
4. OTHER INFORMATION
4.其他資料
(a) Indemnity and other dealing arrangements
(A)彌償及其他交易安排
Details of any indemnity or option arrangement, or any agreement or understanding, formal or informal, relating to relevant securities which may be an inducement to deal or refrain from dealing entered into by the person making the disclosure and any party to the offer or any person acting in concert with a party to the offer. Irrevocable commitments and letters of intent should not be included. If there are no such agreements, arrangements or understandings, state "none" |
None |
任何彌償或期權安排或任何協議的細節 或與相關證券有關的正式或非正式理解 這可能是交易的誘因或不交易的原因 由作出披露的人及以下任何一方訂立 要約或與要約一方一致行動的任何人。 不可撤銷的承諾和意向書不應包括在內。如果 沒有這樣的協議、安排或諒解,聲明 “無” |
無 |
(b) Agreements, arrangements or understandings relating to options or derivatives
(B)與期權或衍生工具有關的協議、安排或諒解
Full details of any agreement, arrangement or understanding between the person disclosing and any other person relating to the voting rights of any relevant securities under any option referred to on this form or relating to the voting rights or future acquisition or disposal of any relevant securities to which any derivative referred to on this form is referenced. If none, this should be stated. |
None |
任何協議、安排或諒解的全部細節 披露信息的人與任何其他人之間的關係 任何期權項下任何相關證券的投票權 本表格所指的,或與投票權或未來有關的 收購或處置任何有關證券 本表格中提及的衍生工具是引用的。如果沒有,則此 應該説明。 |
無 |
(c) Attachments
(C)附件
Is a Supplemental Form 8 attached? | NO |
是否附上補充表格8? | 不是 |
Date of disclosure | 01/02/2023 |
Contact name | Sharayna Desouza |
Telephone number | 02072926764 |
披露日期 | 01/02/2023 |
聯繫人姓名 | 莎蕾娜·德蘇扎 |
電話號碼 | 02072926764 |