已翻譯
2
已翻譯
102405357
讚了
102405357
讚了
$特斯拉(TSLA.US$ 不確定這是否一個簡單的解釋,但為什麼很多股票在日內表現相同的模式。它們同時上漲和下跌。不同的股票不應該與彼此的移動非常不同?
已翻譯
3
6
102405357
讚了
These violent swings and whipsaws show that traps are everywhere especially in a bear market. It also shows that rallies are not sustainable, likely due to:
1. It’s the shorts that are covering
2. Buyers exhaustions
Have shared a lot of times - it’s still the short the rip season
Watch out for key resistance levels before shorting or buying puts
$SPDR 標普500指數ETF(SPY.US$ $標普500指數(.SPX.US$ $納指100ETF-Invesco QQQ Trust(QQQ.US$ $特斯拉(TSLA.US$ $蘋果(AAPL.US$ $Tradr TSLA Bear Daily ETF(TSLQ.US$ $ProShares Ultra VIX短期期貨ETF(UVXY.US$ $標普500指數主連(2406)(ESmain.US$ $ProShares三倍做空標普500ETF(SPXU.US$
1. It’s the shorts that are covering
2. Buyers exhaustions
Have shared a lot of times - it’s still the short the rip season
Watch out for key resistance levels before shorting or buying puts
$SPDR 標普500指數ETF(SPY.US$ $標普500指數(.SPX.US$ $納指100ETF-Invesco QQQ Trust(QQQ.US$ $特斯拉(TSLA.US$ $蘋果(AAPL.US$ $Tradr TSLA Bear Daily ETF(TSLQ.US$ $ProShares Ultra VIX短期期貨ETF(UVXY.US$ $標普500指數主連(2406)(ESmain.US$ $ProShares三倍做空標普500ETF(SPXU.US$
6
5