BlackBerry 3Q sales fall from year ago, but top expectations
BlackBerry 3Q sales fall from year ago, but top expectations
By Will Feuer
威尔·费尔(Will Feuer)著
$BlackBerry(BB.US)$ on Tuesday posted better-than-expected revenue even as sales fell from a year earlier, when the pandemic and work-from-home trends gave some of the software provider's businesses a boost.
$黑莓(BB.US)$周二公布的营收好于预期,尽管销售额较上年同期有所下降,当时疫情和在家工作的趋势提振了这家软件提供商的一些业务。
The Canada-based security software provider reported a net profit of $74 million in the fiscal third quarter, compared with a loss of $130 million the same period a year earlier. The results included a $110 million fair value positive adjustment on debentures.
这家总部位于加拿大的安全软件提供商公布第三财季净利润为7400万美元,而去年同期为亏损1.3亿美元。结果包括对债券进行1.1亿美元的公允价值正向调整。
On an adjusted basis, the company reported breakeven earnings per share, compared with an expected loss of 7 cents a share, according to analysts polled by FactSet.
根据FactSet调查的分析师,在调整后的基础上,该公司公布每股盈亏平衡,而预期每股亏损7美分。
The company, which is no longer associated with BlackBerry-branded phones, posted revenue of $184 million, down from $218 million a year earlier. Analysts surveyed by FactSet expected sales of $173.6 million.
该公司不再与黑莓品牌手机联系在一起,该公司公布的营收为1.84亿美元,低于去年同期的2.18亿美元。FactSet调查的分析师预计销售额为1.736亿美元。
Earlier this year, BlackBerry stock was included in the so-called meme basket targeted by retail traders who sent shares soaring. In January, the stock touched as high as $28.77 a share but it has since been cut to about a third that price. Shares have still outpaced the broader market, closing Tuesday up almost 40% since Jan. 1.
今年早些时候,黑莓股票被纳入所谓的模因篮子,成为散户交易员的目标,他们的股价飙升。今年1月,该股一度触及每股28.77美元的高点,但此后已跌至约三分之一的价格。股价仍然跑赢大盘,周二收盘时自1月1日以来上涨了近40%。
Write to Will Feuer at Will.Feuer@dowjones.com
写信给威尔·费尔(Will.Feuer@dowjones.com)