FluroTech Ltd. Announces Termination of Definitive Agreement With Great Slave Helicopters 2018 Ltd.
FluroTech Ltd. Announces Termination of Definitive Agreement With Great Slave Helicopters 2018 Ltd.
Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - October 7, 2024) - FluroTech Ltd. (TSXV: TEST.H) ("FluroTech" or the "Company") announces that the amalgamation agreement between the Company and Great Slave Helicopters 2018 Ltd., among others, dated April 19, 2024, as amended (the "Definitive Agreement"), and as further described in the press releases dated April 19, 2024 and May 1, 2024, has been terminated due to unfavorable market conditions and changed economic conditions impacting the proposed transaction and events outside the Company's control.
卡尔加里,艾伯塔州-(Newsfile corp。-2024年10月7日)-FluroTech Ltd. (tsxv: TESt.H)("FluroTech"或"公司")宣布,自公司与Great Slave Helicopters 2018 Ltd.等于2024年4月19日签订的合并协议(经修订的"最终协议")以及进一步描述的2024年4月19日和5月1日的新闻发布会以来,由于不利的市场条件和影响拟议交易和公司无法控制的事件的经济条件的变化,该合并协议已经被终止。
The Company is continuing to identify and evaluate assets and businesses with a view of reinstating the Company on the TSX Venture Exchange (the "TSXV").
该公司正在继续鉴定和评估资产和企业,以便重新将公司列入tsx创业公司交易所(tsxv)。
The Company's common shares are listed on the NEX Board of the TSXV (the "NEX") under the symbol "TEST.H". Trading in the common shares of the Company has been halted since December 20, 2023. The Company has applied to the NEX to resume trading of its common shares, which were previously halted from trading pending completion of the proposed transaction.
公司的普通股在针对tsxv的NEX董事会("NEX")上以"TESt.H"符号列出。公司的普通股自2023年12月20日起停止交易。公司已申请NEX恢复公司普通股的交易,之前因拟议交易的完成而停止交易。
For further information contact:
有关更多信息,请联系:
FluroTech Ltd.
c/o Borden Ladner Gervais LLP
Centennial Place, 520 3 Ave SW Suite 1900
Calgary, AB T2P 0R3
Attention: Michael Rodyniuk, President & CEO
E-mail: mrod@cafincorp.com
FluroTech Ltd.
c/o Borden Ladner Gervais LLP
Centennial Place, 520 3 Ave SW Suite 1900
卡尔加里,阿尔伯塔省T2P 0R3
注意:迈克尔·罗迪纽克,总裁兼首席执行官
邮箱:mrod@cafincorp.com
Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSXV及其监管服务提供者(如TSXV的政策所定义的那样)不接受本发布的充分性或准确性。
Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information
关于前瞻性信息的警示
This press release contains forward-looking statements and forward-looking information within the meaning of applicable securities laws. Any statements that are contained in this press release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "will", "estimates", "believes", "intends" "expects" and similar expressions which are intended to identify forward-looking information or statements. More particularly and without limitation, this press release contains forward looking statements and information concerning: the Company's expectation as to the resumption of trading of its common shares on the NEX constitute forward-looking information. FluroTech cautions that all forward-looking statements are inherently uncertain, and that actual performance may be affected by a number of material factors, assumptions and expectations, many of which are beyond the control of FluroTech, including expectations and assumptions concerning FluroTech and the timely receipt of all required NEX, TSXV and regulatory approvals and exemptions (as applicable). The reader is cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking information may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of FluroTech. The reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this press release are expressly qualified by this cautionary statement.
本新闻稿包含根据适用证券法的前瞻性陈述和前瞻性信息。本新闻稿中包含的非历史事实陈述可被视为前瞻性陈述。前瞻性陈述通常以"可能"、"应该"、"预测"、"将要"、"估计"、"相信"、"意图"、"期望"等表达方式来识别,旨在识别前瞻性信息或陈述。尤其需要说明的是,本新闻稿包含关于公司预计其普通股在NEX交易所恢复交易的前瞻性陈述和信息。FluroTech提醒,所有前瞻性陈述都存在本质上的不确定性,实际表现可能受到许多材料因素、假设和期望的影响,其中许多因素超出了FluroTech的控制范围,包括关于FluroTech以及时收到所有必要的NEX、TSXV和监管审批和豁免(如适用)的期望和假设。读者应谨慎,制定任何前瞻性信息时所用的假设可能被证明不正确。事件或情形可能导致实际结果出现重大偏差,这是由众多已知和未知的风险、不确定性和其他因素引起的,其中许多因素超出FluroTech的控制范围。读者应谨慎不要过于依赖任何前瞻性信息。虽然在准备时被管理层认为是合理的,但此类信息可能被证明不正确,实际结果可能与预期形成重大差异。本新闻稿中的前瞻性陈述特此受到此警示声明的明确限制。
NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES OF AMERICA
不得向美国新闻社提供,或在美国境内传播。