share_log

Topgolf Opens Its Doors in Montebello, California, on May 3

Topgolf Opens Its Doors in Montebello, California, on May 3

Topgolf 于 5 月 3 日在加利福尼亚州蒙特贝罗开业
PR Newswire ·  04/18 14:24

The three-level venue sits adjacent to the fully redesigned Montebello Golf Course

这座三层楼的场地毗邻经过全面重新设计的蒙特贝罗高尔夫球场

DALLAS, April 18, 2024 /PRNewswire/ -- Modern golf entertainment leader Topgolf announced today it will open in Montebello, California, on May 3, marking the company's 100th global outdoor Topgolf venue.

达拉斯,2024年4月18日 /PRNewswire/ — 现代高尔夫娱乐领导者Topgolf今天宣布,将于5月3日在加利福尼亚州蒙特贝罗开业,标志着该公司的100家成立第四 全球户外顶级高尔夫场地。

The company's 100th global outdoor Topgolf venue opens May 3 in Montebello, California.
该公司的全球第100个户外Topgolf场地将于5月3日在加利福尼亚州蒙特贝罗开业。
Topgolf's new game, Block Party, makes it easier than ever for Players to score points.
Topgolf的新游戏《Block Party》让玩家比以往任何时候都更容易获得分数。

Located about 10 minutes east of downtown LA, the three-story Topgolf venue anchors the redesigned Montebello Golf Course that the City of Montebello recently transformed into two courses: The first course is a traditional nine-hole course, and the second course is a new, par 3 nine-hole course with night lighting. The City of Montebello serves as the land owner, with Troon as the operator of both courses. The city's redevelopment also includes a new clubhouse as well as water features across the entire golf course development.

这座三层楼的Topgolf场地位于洛杉矶市中心以东约10分钟路程处,是重新设计的蒙特贝罗高尔夫球场的基地,蒙特贝罗市最近将其改建为两个球场:第一个球场是传统的九洞球场,第二个球场是带有夜间照明的全新标准杆3杆九洞球场。蒙特贝罗市是土地所有者,Troon是这两个球场的运营商。该市的重建项目还包括新的会所以及整个高尔夫球场开发中的水景。

Topgolf Basics

Topgolf 基础知识

  • Never been to a Topgolf venue? Think of it as a modern golf experience where anyone – including people who have never picked up a golf club and those who want to perfect their swing – can participate in the sport in a relaxed, no-pressure environment.
  • This is the third Topgolf venue in the LA region, including locations in El Segundo and Ontario. Topgolf El Segundo also sits next to a green-grass golf course that's operated by Topgolf.
  • The venue is located at 100 Topgolf Drive (get it?), just off the 60 Freeway at Garfield Avenue.
  • The venue will employ roughly 450 Playmakers (aka employees) – think bay hosts, bartenders, ball picker upper people, etc.
  • 没去过 Topgolf 场地?可以将其视为一种现代的高尔夫体验,任何人——包括从未拿起高尔夫球杆的人和想要完善挥杆技巧的人——都可以在轻松、无压力的环境中参与这项运动。
  • 这是洛杉矶地区的第三个Topgolf场地,包括位于埃尔塞贡多和安大略省的场地。Topgolf El Segundo还坐落在Topgolf运营的绿草高尔夫球场旁边。
  • 场地位于 Topgolf Drive 100 号(明白了吗?),就在加菲尔德大道 60 号高速公路旁。
  • 该场地将雇用大约450名组织者(又名员工)——比如酒吧主持人、调酒师、选球高手等。

It's Golf

这是高尔夫

  • The Montebello venue features 102 outdoor climate-controlled hitting bays spanning three levels. Each bay has lounge-type furniture or high-top tables where groups can cheer – or heckle – the other Players.
  • The venue is equipped with Topgolf's Toptracer technology, which traces each golf ball's flight path, distance and other cool metrics.
  • Players aim at giant targets on the field while playing virtual courses or Topgolf's new game, Block Party! A game designed for everyone, Block Party helps level the playing field since the whole outfield is scorable. (That means first-timers have an excellent shot at beating more seasoned Players!)
  • Just so you know, Topgolf celebrates the bad shots just as much as the beautiful swings.
  • Players can even partake in lessons through Topgolf's Coach program, led by the venue's Director of Instruction.
  • 蒙特贝罗场地设有 102 个室外气候控制击球区,横跨三层。每个隔间都有休息室式家具或高顶桌子,小组可以在那里为其他玩家加油或开玩笑。
  • 该场地配备了Topgolf的Toptracer技术,该技术可以追踪每个高尔夫球的飞行路径、距离和其他很酷的指标。
  • 玩家在玩虚拟球场或拓高乐的新游戏《Block Party》时瞄准场上的巨型目标!一款专为以下目标设计的游戏 大家,Block Party 有助于创造公平的竞争环境,因为整个外场都是可以得分的。(这意味着初学者有很好的机会击败经验更丰富的玩家!)
  • 如你所知,Topgolf赞美那些糟糕的球门和漂亮的挥杆一样高兴。
  • 玩家甚至可以通过Topgolf的教练计划参加由场地教学总监领导的课程。

It's Not Golf

这不是高尔夫

  • Topgolf takes its "not golf" very seriously. What we mean: A full-service restaurant helmed by executive chefs, a 28-foot video wall, more than 200 HDTVs, an outdoor patio, music and year-round family-friendly programming are just as much a part of the Topgolf experience.
  • Private event rooms and a rooftop terrace with fire pits also offer prime spots for team outings, family gatherings, meetings or really anything Players are looking to celebrate.
  • Topgolf非常重视其 “不是高尔夫”。我们的意思是:由行政总厨主持的全方位服务的餐厅、28英尺的视频墙、200多台高清电视、户外露台、音乐和全年适合家庭的节目同样是Topgolf体验的一部分。
  • 私人活动室和带火坑的屋顶露台也是团队郊游、家庭聚会、会议或任何玩家想要庆祝的活动的最佳场所。

What They Said

他们说了什么

  • Topgolf Senior Vice President of Global Operations Mike Mann: "Hello, Montebello! We're so thrilled to open this venue and thank the city for their partnership. Having a green-grass course next to our off-course experience is a prime example of how the game of golf continues to grow and evolve, and bringing our own unique and accessible style of play to the sport is what we're all about."

  • Montebello Mayor Scarlet Peralta: "The City of Montebello is opening gateways to the community, recreation and shared experiences with this facility's opening. Topgolf not only enhances Montebello's entertainment options but also underscores our dedication to fostering economic growth and providing top-notch recreational experiences for residents and visitors alike."

  • Montebello City Manager Raul Alvarez: "It is with great pleasure that we welcome Topgolf to our vibrant community. This wonderful venue will undoubtedly become a cornerstone in our city's recreational landscape and a focal point for entertainment in our region."
  • Topgolf 全球运营高级副总裁 Mike Mann:“你好,蒙特贝罗!我们非常高兴能开设这个场地,也感谢这座城市的合作。在我们的场外体验旁边有一个绿草球场是高尔夫运动如何持续发展和演变的典型例子,而将我们自己独特且易于理解的比赛风格带入这项运动是我们的全部目标。”

  • 蒙特贝罗市长 Scarlet Peralta: “随着该设施的开放,蒙特贝罗市正在打开通往社区、娱乐和共享体验的门户。Topgolf不仅增强了蒙特贝罗的娱乐选择,还凸显了我们致力于促进经济增长并为居民和游客提供一流的娱乐体验的决心。”

  • 蒙特贝罗城市经理劳尔·阿尔瓦雷斯: “我们非常高兴欢迎Topgolf加入我们充满活力的社区。毫无疑问,这个美妙的场地将成为我们城市休闲景观的基石,也是我们地区娱乐的焦点。”

For more info on Topgolf's Montebello venue, visit the venue's location page. Those interested in joining the team can apply on Topgolf's career website.

有关Topgolf蒙特贝罗场地的更多信息,请访问该场地的位置页面。有兴趣加入该团队的人可以在Topgolf的职业网站上申请。

About Topgolf
A Topgolf Callaway Brands Corp. (NYSE: MODG) brand, Topgolf is the ultimate instigator of play. Thanks to our 100 outdoor Topgolf venues around the globe, industry-leading Toptracer technology, mobile games and app, we're leading the charge of modern golf wherever our Players are. We offer a variety of tech-driven games, a top-tier food and drink menu, and a vibe focused on more play for all. Topgolf brands are on a mission to enable Players to hit 50 billion golf balls between 2022 and 2025. To learn more or make plans to come play around, visit topgolf.com.

关于 Topgolf
作为Topgolf Callaway Brands Corp.(纽约证券交易所代码:MODG)的品牌,Topgolf是游戏的终极推动者。得益于我们在全球的100个户外Topgolf场地、行业领先的Toptracer技术、手机游戏和应用程序,无论我们的玩家身在何处,我们都引领着现代高尔夫的潮流。我们提供各种科技驱动的游戏、一流的食物和饮料菜单,以及专注于为所有人提供更多游戏的氛围。Topgolf品牌的使命是让玩家在2022年至2025年之间打出500亿个高尔夫球。要了解更多信息或制定前来玩的计划,请访问 topgolf.com。

About Topgolf Callaway Brands
Topgolf Callaway Brands Corp. (NYSE: MODG) is an unrivaled tech-enabled Modern Golf and active lifestyle company delivering leading golf equipment, apparel and entertainment, with a portfolio of global brands including Topgolf, Callaway Golf, TravisMathew, Toptracer, Odyssey, OGIO and Jack Wolfskin. "Modern Golf" is the dynamic and inclusive ecosystem that includes both on-course and off-course golf. Learn more at topgolfcallawaybrands.com.

关于Topgolf Callaway品牌
Topgolf Callaway Brands Corp.(纽约证券交易所代码:MODG)是一家无与伦比的现代高尔夫和活跃生活方式公司,提供领先的高尔夫装备、服装和娱乐,旗下的全球品牌包括拓高尔夫、卡拉威高尔夫、TravisMathew、Toptracer、奥德赛、OGIO和杰克·沃尔夫斯金。“现代高尔夫” 是一个充满活力和包容性的生态系统,包括场内和场外高尔夫。在 topgolfcallawaybrands.com 上了解更多信息。

Topgolf Media Contact:
Amanda Gleason
Email: [email protected]

Topgolf 媒体联系人:
阿曼达·格里森
电子邮件:[电子邮件保护]

SOURCE Topgolf

来源 Topgolf

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发