share_log

Xiaomi May Release SUV Model by Year-end, Report Says

Xiaomi May Release SUV Model by Year-end, Report Says

报告称,小米可能在年底前发布SUV车型
CnEVPost ·  03/28 20:41

For an EV maker, pure electric sedans usually struggle to get high sales, with SUVs being the main support for sales and profits, an industry watcher said.

一位行业观察家说,对于电动汽车制造商来说,纯电动轿车通常难以获得高销量,而SUV是销售和利润的主要支撑。

(Image credit: Xiaomi)

(图片来源:小米)

Chinese smartphone giant Xiaomi's (HKG: 1810, OTCMKTS: XIACY) second model could be launched within the year, as its first model which was officially launched yesterday.

中国智能手机巨头小米(HKG:1810,OTCMKTS:XIACY)的第二款机型可能会在年内推出,这是其第一款机型,于昨天正式推出。

Xiaomi could release an SUV (sport utility vehicle) model by the end of this year, local media outlet Lanjinger said in a report today, citing sources.

当地媒体Lanjinger在今天的一份报告中援引消息人士的话说,小米可能会在今年年底之前发布一款SUV(运动型多功能车)车型。

The company officially launched its first model, the SU7 electric sedan, yesterday evening at a starting price of RMB 215,900 yuan ($29,870), 30,000 yuan lower than the starting price of the Tesla Model 3 in China.

该公司昨天晚间正式推出了其首款车型——SU7电动轿车,起价为215,900元人民币(合29,870美元),比特斯拉Model 3在中国的起售价低3万元人民币。

About half an hour after the SU7 began taking orders, Xiaomi said the model received 50,000 firm orders in the first 27 minutes.

小米表示,在SU7开始接受订单大约半小时后,该车型在最初的27分钟内收到了5万份确认订单。

Unlike many other new local car makers that launch SUVs first, Xiaomi's first model is a sedan, a choice that has sparked quite a bit of discussion over the past few months.

与许多其他首先推出SUV的本地新汽车制造商不同,小米的第一款车型是轿车,在过去的几个月中,这一选择引发了很多讨论。

Other EV makers, including Nio (NYSE: NIO), Li Auto (NASDAQ: LI) and Xpeng (NYSE: XPEV), have all started with SUVs as their first models to cater to local consumers' preference for more space. Currently Nio and Xpeng's models are mainly SUVs, while Li Auto's models are all SUVs.

其他电动汽车制造商,包括蔚来(纽约证券交易所代码:NIO)、理想汽车(NASDAQ:LI)和小鹏(纽约证券交易所代码:XPEV),都开始将SUV作为首批车型,以满足当地消费者对更多空间的偏好。目前,蔚来和小鹏的车型主要是SUV,而丽汽车的车型都是SUV。

On March 24, Xiaomi founder, chairman and CEO Lei Jun said in a Weibo video that cars are for driving, and sedans have a better driving experience and are more suitable for one person to drive on a daily basis, as well as to take care of a two-person world and a small family.

3月24日,小米创始人、董事长兼首席执行官雷军在微博视频中表示,汽车是用来开车的,而轿车的驾驶体验更好,更适合一个人每天开车,也更适合照顾两个人的世界和一个小家庭。

Sedan market demand is very big, with the total amount about the same as SUVs, Lei said at the time.

雷当时说,轿车市场的需求非常大,总量与SUV大致相同。

Creating a good pure electric sedan is very difficult, and there are actually not many good pure electric sedans on the market today, he said.

他说,制造一辆好的纯电动轿车非常困难,而且当今市场上实际上没有多少好的纯电动轿车。

For an EV makers, pure electric sedan is usually difficult to get very high sales, while SUV is the main support for sales and profits, Lanjinger quoted Feng Li, a senior automotive industry watcher, as saying in today's report.

兰金格在今天的报告中援引汽车行业资深观察家冯立的话说,对于电动汽车制造商来说,纯电动轿车通常很难获得很高的销量,而SUV是销售和利润的主要支撑。

For Xiaomi, however, the brand image of the first model is the most important, which is in line with the new energy vehicle (NEV) industry practices, Feng said.

但是,冯说,对于小米来说,第一款车型的品牌形象是最重要的,这符合新能源汽车(NEV)行业的惯例。

Generally speaking, it's normal for the first car to be unprofitable, and it makes sense for the second car not to bring in a profit, but the third model must turn a profit so it can survive, he said.

他说,总的来说,第一辆车无利可图是正常的,第二辆车不带来利润是合理的,但是第三种车型必须盈利才能生存。

($1 = RMB 7.2289)

($1 = 人民币 7.2289)

Xiaomi joins crowded EV space with launch of SU7, prices undercut Tesla

小米通过推出SU7加入拥挤的电动汽车领域,价格压低了特斯拉

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发