share_log

ORIX Hotel Management Corporation Newly Opens "Atami Izusan KARAKU," Luxury Place to Take in Unity of Sky and Water Spreading From Sagami Bay

ORIX Hotel Management Corporation Newly Opens "Atami Izusan KARAKU," Luxury Place to Take in Unity of Sky and Water Spreading From Sagami Bay

欧力士酒店管理株式会社新开业 “热海伊豆山KARAKU”,这是一处奢华的场所,可欣赏从相模湾蔓延的天空和水的统一
PR Newswire ·  03/28 02:00

TOKYO, March 28, 2024 /PRNewswire/ -- "Atami Izusan KARAKU," an ORIX HOTELS & RESORTS luxury "ryokan" (Japanese-style inn) resort operated by ORIX Hotel Management Corporation, has opened in Atami City, Shizuoka Prefecture, Japan.

东京,2024年3月28日 /PRNewswire/ — 由欧力士酒店管理公司运营的欧力士酒店及度假村豪华 “日式旅馆”(日式旅馆)度假村 “热海伊豆山KARAKU” 已在日本静冈县热海市开业。

Atami Izusan KARAKU official website:

热海伊豆山KARAKU官方网站:

Photo:

照片:

1. Panoramic open-air hot spring baths in unity with glorious view leading to Sagami Bay

1。全景露天温泉浴池与通往相模湾的壮丽景色融为一体

The nature of spring in the historical Izusan "onsen" hot spa area is "calcium/sodium-chloride/sulfate springs." It works on cuts and sensitivity to cold temperatures; sulfate spring is especially known to encourage silky smooth skin. Panoramic open-air hot spring baths, "Soukai" and "Atami," are ready for guests to enjoy such a notable spring in a leisurely manner.

历史悠久的伊豆山 “温泉” 温泉区的春天本质是 “钙/氯化钠/硫酸盐温泉”。它对割伤和对低温的敏感性有效;硫酸盐弹簧尤其能促进皮肤如丝般光滑。全景露天温泉浴池 “Soukai” 和 “热海” 已准备就绪,可供客人悠闲地享受如此引人注目的温泉。

- Business hours
15:00-24:00 / 06:00-10:00
- Facilities
Soukai (for men): 1 open-air bath / 1 indoor bath / 1 cold-water bath / 1 smoke sauna / 1 dry sauna

-营业时间
15:00-24:00/06:00-10:00
-设施
Soukai(男士):1 个露天浴池/1 个室内浴池/1 个冷水浴池/1 个烟雾桑拿/1 个干桑拿

Atami (for women): 1 open-air bath / 1 indoor bath / 1 cold-water bath / 1 smoke sauna / 1 steam sauna

热海(女性专用):1 个露天浴池/1 个室内浴池/1 个冷水浴池/1 个烟雾桑拿/1 个蒸汽桑拿

2. Guest rooms with open-air baths offering deep comfort
All 57 guest rooms, enveloped in sublime relaxation, provide ample luxury with an open-air hot spring bath within each room.

2。带露天浴池的客房提供极致的舒适感
所有 57 间客房均为极致放松之所,每间客房内均设有露天温泉浴池,提供充足的奢华体验。

"KARAKU Suite," the only two of the kind prepared on the top floor, is a wildly spacious place that invites a panoramic view of Sagami Bay outside the window into the room. In addition, the terrace has a basin that creates the sense of unity with the horizon and the sky beyond.

“KARAKU Suite” 是顶层仅有的两间套房,这是一个非常宽敞的地方,从房间的窗户可以欣赏到相模湾的全景。此外,露台上还有一个盆地,营造出与地平线和远处天空的统一感。

Guest rooms: 2 KARAKU suites / 10 KARAKU rooms / 44 Deluxe rooms / 1 Universal room

客房:2 间 KARAKU 套房/10 间 KARAKU 客房/44 间豪华客房/1 间环球房

3. Two lounges of quality services and guest hospitality
Two lounges of different ambience, namely "AWAI" and "TOKI," allow guests to enjoy spending special time at their travel destination with a wide selection of beverages and snacks.

3.两间提供优质服务和宾客招待的休息室
两个不同氛围的休息室,即 “AWAI” 和 “TOKI”,让宾客可以在旅行目的地度过特别的时光,品尝各种饮料和小吃。

- Business hours
AWAI
Free flow time: 14:00-19:00 / 07:00-11:00
Bar time: 19:30-22:00
TOKI
Free flow time: 14:00-19:00 / 07:00-11:00

-营业时间
AWAI
自由流动时间:14:00-19:00/07:00-11:00
酒吧时间:19:30-22:00
TOKI
自由流动时间:14:00-19:00/07:00-11:00

"TOKI" uses a variety of cups and saucers, mainly "Arita ware," the traditional Japanese porcelain. Known as the earliest Japanese porcelain characterized by its fine-grained texture feel and excellent durability, it is widely distributed abroad. Enjoy beverages familiar to American people such as coffee and tea with traditional Japanese porcelain.

“TOKI” 使用各种杯子和碟子,主要是传统的日本瓷器 “有田烧”。它被称为最早的日本瓷器,其特点是质地细腻的手感和出色的耐久性,在国外广泛分布。品尝美国人熟悉的饮料,例如使用传统日本瓷器的咖啡和茶。

4. Two restaurants to encounter culinary delights
The resort presents guests with dining experiences lavished with seasonal ingredients to fully enjoy the bliss of relishing the culinary delights unique to this area.

4。两家餐厅品尝美味佳肴
该度假村为客人提供丰富的时令食材的用餐体验,让他们充分享受该地区独有的美食带来的幸福。

Restaurant "MUTSUKI"
Enjoy the kaiseki-style Japanese delights based on traditional cuisine, elaborately made one by one and mainly using fruits of the sea. The foods come in plates crafted in the image of a landscape of Atami Izusan, surrounded by the nature of the sea, sky, and mountains on three sides.

“MUTSUKI” 餐厅
享受以传统美食为基础的怀石式日式美食,这些美食是逐一精心制作的,主要使用海洋水果。这些食物是按照热海伊豆山的景观制作的盘子里的,三面环绕着大海、天空和群山的自然景观。

- Business hours
Dinner: 17:30-22:00 / Breakfast: 07:30-10:30
- Seats
35 tables (110 seats) / 2 private rooms (up to 4 persons) / 1 private room (up to 8 persons)

-营业时间
晚餐:17:30-22:00/早餐:07:30-10:30
-座位
35 张桌子(110 个座位)/2 间私人房间(最多 4 人)/1 间私人房间(最多 8 人)

Sushi restaurant "AIJU"
Enjoy conversation with the sushi chef at a beautiful counter made of a single piece of "hinoki" cypress wood as guests pick at their sushi. Besides the counter, there are also tables for families.
- Business hours
Dinner 17:30-22:00
- Seats
Counter: 10 seats / Semi-private rooms (4 tables/16 seats)

寿司店 “AIJU”
当客人挑选寿司时,在由一块 “扁柏木” 制成的漂亮柜台上享受与寿司厨师的交谈。除了柜台外,还有供家庭使用的桌子。
-营业时间
晚餐 17:30-22:00
-座位
柜台:10 个座位/半私人房间(4 张桌子/16 个座位)

5. Initiatives in sustainability
ORIX HOTELS & RESORTS, the management company of Atami Izusan KARAKU, actively practices initiatives in sustainability with "decarbonization," "environmental consideration," "safety, security, and comfort," and "harmonious coexistence with the area" as its four pillars. Atami Izusan KARAKU takes a variety of initiatives, determined to continue contributions to a sustainable society.

5。可持续发展举措
热海伊豆山KARAKU的管理公司ORIX HOTELS & RESORTS以 “脱碳”、“环境考量”、“安全、安保和舒适” 以及 “与该地区的和谐共处” 为四大支柱,积极实施可持续发展举措。热海伊豆山KARAKU采取了各种举措,决心继续为可持续发展的社会做出贡献。

Left: A material board made from sustainable and recyclable fiber sourced from discarded clothing (set up in the after-bath salon on the 7th floor)
Right: A panel upcycled from industrial waste (set up in the dining room on the 1st floor)

左:一块材料板,由可持续和可回收的纤维制成,这些纤维来自废弃的衣服(设置在七楼的洗澡后沙龙里)
右:从工业废物中回收的面板(设置在一楼的餐厅里)

PDF:

PDF:

SOURCE ORIX Hotel Management Corporation

来源 ORIX 酒店管理公司

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发