share_log

Digimax Announces Change of Name To Spetz Inc.

Digimax Announces Change of Name To Spetz Inc.

Digimax 宣布更名为 Spetz Inc.
Accesswire ·  2022/12/07 08:05

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / December 7, 2022 / SPETZ INC. (the "Company" or "Spetz") (CSE:SPTZ, OTC PINK:DBKSF) is pleased to announce that it has filed articles of amendment to change its name from "DigiMax Global Inc." to "Spetz Inc." (the "Name Change"). The Company's common shares will begin trading on the Canadian Securities Exchange ("CSE") under the new ticker symbol "SPTZ" on December 9, 2022. The Company's symbol "DBKSF" on the OTC remains the same. The new CUSIP of the common shares is 848403101 and the new ISIN is CA8484031015.

多伦多,on/ACCESSWIRE/2022年12月7日/Spetz Inc.(“公司“或”斯佩茨") (CSE:SPTZ,OTC PINK:DBKSF)高兴地宣布,它已经提交了修改条款,将其名称从“DigiMax Global Inc.”改为“DigiMax Global Inc.”。致“Spetz Inc.”(“更名公司的普通股将开始在加拿大证券交易所交易(“CSE2022年12月9日,公司在场外交易市场的股票代码保持不变。普通股的新代码为848403101,新的股票代码为CA8484031015。

"The change in name to "Spetz Inc." reflects the Company's shift in focus from cryptocurrency-related activities towards the growth and development of Spetz, its proprietary, award-winning, mobile app," said Yossi Nevo, CEO of Spetz. "In light of the growth in popularity of the Spetz app worldwide, and the recent launch of the Spetz app in the USA, we have decided to have our corporate branding reflect our core product, being the Spetz application."

Spetz首席执行官约西·内沃表示:“Spetz Inc.的更名反映出公司将重点从与加密货币相关的活动转移到其专有、屡获殊荣的移动应用程序Spetz的增长和开发上。”鉴于Spetz应用程序在全球越来越受欢迎,以及最近在美国推出的Spetz应用程序,我们决定让我们的公司品牌反映我们的核心产品,即Spetz应用程序。

The Name Change and was approved by the shareholders of the Company at its annual and special meeting of shareholders held on November 28, 2022. No action is required by existing security holders of the Company with respect to the Name Change and new trading symbol. Outstanding common shares certificates or DRS statements do not need to be exchanged. If registered shareholders have any questions or wish to receive an updated DRS statement or share certificate, they can contact the Company's transfer agent, Marrelli Trust Company, by calling +1-416-361-0737, or by visiting .

更名,并于2022年11月28日举行的股东周年大会及特别大会上获本公司股东通过。本公司现有证券持有人不需要就名称更改和新的交易代码采取任何行动。已发行的普通股证书或DRS报表不需要交换。如果登记股东有任何问题或希望收到最新的DRS声明或股票证书,他们可以联系公司的转让代理马瑞利信托公司,电话:+1-416-361-0737,或访问。

About Spetz Inc.

关于Spetz Inc.

Spetz Inc. is a multinational technology company that operates Spetz, a global online, AI-powered marketplace that dynamically connects consumers to nearby top-rated service providers in around 30 seconds. Spetz operates in the United Kingdom, Australia and Israel, and has now launched in the USA. The Spetz app can be downloaded from the Apple and Android app stores in the respective countries.

Spetz Inc.是一家跨国科技公司,运营着Spetz,这是一个由人工智能支持的全球在线市场,在大约30秒内将消费者与附近排名最高的服务提供商动态连接起来。Spetz在英国、澳大利亚和以色列运营,目前已在美国推出。Spetz应用程序可以从各自国家的苹果和Android应用程序商店下载。

The Spetz vision is to reinvent how people around the world connect to services in their moment of need. Connecting them immediately with the top-matched service provider, for any need, anytime, anywhere.

Spetz的愿景是重塑世界各地的人们在需要的时刻连接到服务的方式。随时随地将他们立即与最匹配的服务提供商联系起来,满足任何需求。

Spetz website:

Spetz网站:

Company Contact:

公司联系人:

Ofir Friedman
Director and Chief Marketing Officer
ofir@spetz.app

奥菲尔·弗里德曼
董事和首席营销官
邮箱:ofir@spetz.app

Daniel Mogil
Investor Relations Manager
Investors@spetz.app
437-826-4012

Daniel·莫吉
投资者关系经理
邮箱:Investors@spetz.app
437-826-4012

Cautionary Note Regarding Forward-looking Statements

有关前瞻性陈述的注意事项

NEITHER THE CSE, NOR THEIR REGULATION SERVICES PROVIDERS HAVE REVIEWED OR ACCEPT RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE

CSE及其监管服务提供商均未对本新闻稿的充分性或准确性进行审查或承担责任

Certain information in this press release constitutes forward-looking statements under applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this press release. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "plans" "expect", "potential", "believe", "intend" or negatives of these terms and similar expressions. In this press release, forward-looking statements relate, among other things, to: the ability of Spetz to operate in all markets within the US; the ability of Spetz to support operations following its launch in the US; the Company's publishing of a BAR and/or AIF; and the anticipated adoption of the Spetz application by the US market.

根据适用的证券法,本新闻稿中的某些信息构成前瞻性陈述。本新闻稿中包含的任何非历史事实的陈述均可被视为前瞻性陈述,以本新闻稿发布之日的预期、估计和预测为基础。前瞻性陈述通常使用诸如“可能”、“应该”、“预期”、“计划”、“预期”、“潜在”、“相信”、“打算”等术语或这些术语的否定或类似表述来识别。在本新闻稿中,前瞻性陈述涉及到除其他事项外:Spetz在美国境内所有市场开展业务的能力;Spetz在美国推出后支持业务的能力;该公司发布BAR和/或AIF的情况;以及美国市场预期采用Spetz应用的情况。

Forward-looking statements are based on certain assumptions. While the Company considers these assumptions to be reasonable based on information currently available, they are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies and they may prove to be incorrect.

前瞻性陈述是基于某些假设的。虽然根据现有信息,公司认为这些假设是合理的,但它们本身就受到重大商业、经济和竞争不确定性和意外事件的影响,它们可能被证明是不正确的。

Forward-looking statements also necessarily involve known and unknown risks, including without limitation: risks associated with general economic conditions; increased competition in the mobile application and home-services market; the potential risks associated with potential governmental and/or regulatory action with respect to the Company's/Spetz's business; and the ability of the Company to continue generating a profit; the inability of Spetz to support its US operations; the inability of Spetz to penetrate key US markets; failure by the Company to publish a BAR and/or AIF in a timely manner; and a lack of adoption of Spetz's application by the US market.

前瞻性陈述也必然涉及已知和未知的风险,包括但不限于:与一般经济状况有关的风险;移动应用和家庭服务市场竞争加剧的风险;与公司/Spetz业务相关的潜在政府和/或监管行动相关的潜在风险;公司继续盈利的能力;Spetz无法支持其美国业务;Spetz无法打入关键的美国市场;公司未能及时发布BAR和/或AIF;以及美国市场没有采用Spetz的应用。

Readers are cautioned that the foregoing is not exhaustive. Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ from those anticipated. Forward-looking statements are not guarantees of future performance. The purpose of forward-looking information is to provide the reader with a description of management's expectations, and such forward-looking information may not be appropriate for any other purpose. Except as required by law, the Company disclaims any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, events or otherwise. Forward-looking statements contained in this news release are made as to the date hereof and are expressly qualified by this cautionary statement. Except as required by law, the Company assumes no obligation to update the forward-looking statements of beliefs, opinions, projections, or other factors, should they change.

提醒读者,上述内容并非详尽无遗。进一步告诫读者不要过度依赖前瞻性陈述,因为不能保证它们所依据的计划、意图或期望一定会发生。这些信息虽然在准备时被管理层认为是合理的,但可能被证明是不正确的,实际结果可能与预期的结果不同。前瞻性陈述并不能保证未来的业绩。前瞻性信息的目的是向读者提供对管理层期望的描述,这种前瞻性信息可能不适合任何其他目的。除法律另有规定外,公司不承担任何因新信息、事件或其他原因而更新或修改任何前瞻性陈述的义务。本新闻稿中包含的前瞻性陈述是关于本新闻稿的日期作出的,并明确受本警告性声明的限制。除法律另有规定外,公司没有义务在信念、意见、预测或其他因素发生变化时对其进行更新。

SOURCE: DigiMax Global Inc.

资料来源:DigiMax Global Inc.


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代码版本:

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发