share_log

Navigator Holdings Ltd. Announces Accretive Vessel Acquisitions Through New Joint Venture With Greater Bay Gas Company

Navigator Holdings Ltd. Announces Accretive Vessel Acquisitions Through New Joint Venture With Greater Bay Gas Company

Navigator控股有限公司宣布通过与大湾区天然气公司的新合资企业收购增值型船舶
GlobeNewswire ·  2022/09/30 07:25

LONDON and NEW YORK, Sept. 30, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Navigator Holdings Ltd. ("Navigator") (NYSE: NVGS), the owner and operator of the world's largest fleet of handysize liquefied gas carriers, is pleased to announce that, with effect from September 30, 2022, it has entered into a joint venture agreement with Greater Bay Gas Co. Ltd. (Liberia) ("Greater Bay Gas").

伦敦和纽约,9月1日2022年9月30日(Global Newswire)--全球最大的轻便液化气运输船船队的所有者和运营商Navigator Holdings Ltd.(“Navigator”)(纽约证券交易所股票代码:NVGS)高兴地宣布,自2022年9月30日起,该公司已与大湾区天然气有限公司(利比里亚)(简称“大湾区天然气”)签订了一项合资协议。

The joint venture (the "Joint Venture"), owned 60% by Navigator and 40% by Greater Bay Gas, intends to acquire, over the next fifteen months, a total of five ethylene vessels, made up of two 17,000 cbm, 2018-built and three 22,000 cbm, 2019-built ethylene vessels (the "Vessels"). The Vessels are currently commercially managed by the Luna Pool collaborative arrangement (the "Luna Pool"), which was formed in March 2020 by Navigator, Greater Bay Gas Co. Ltd. (HK) and Pacific Gas Pte. Ltd. (Singapore).

该合资企业(“合资企业”)由Navigator及Greater Bay Gas分别拥有60%及40%股权,拟于未来15个月共收购五艘乙烯容器,包括两艘2018年建造的17,000立方米及三艘2019年建造的22,000立方米乙烯容器(“该等船只”)。这些船舶目前由露娜池合作安排(“露娜池”)进行商业管理,该安排由领航公司、大湾区天然气有限公司(香港)和太平洋天然气私人有限公司于2020年3月成立。有限公司(新加坡)。

Subject to customary conditions, the Joint Venture intends to acquire each of the Vessels following the exercise of the respective purchase options from their existing owner by Equator Fund Limited, the parent company of Greater Bay Gas, as each of such options becomes exercisable. The aggregate purchase price the Joint Venture expects to pay to acquire the Vessels is approximately $233 million. The Joint Venture intends to finance the majority of the purchase price through commercial bank finance, with the remainder sourced from capital contributions from Navigator and Greater Bay Gas. Navigator expects to finance its share of the capital contributions from available cash resources.

在符合惯例条件下,合营公司拟在大湾区燃气母公司Equator Fund Limited向现有拥有人行使各自的购买选择权后收购每艘船只,因为每个该等选择权均可予行使。合资企业预计购买这些船只的总价格约为2.33亿美元。合资公司打算通过商业银行融资为收购价格的大部分提供资金,其余资金来自Navigator和Greater Bay Gas的出资。Navigator预计将从可用的现金资源中为其出资份额提供资金。

Once acquired by the Joint Venture, each of the Vessels will continue to be commercially managed by the Luna Pool, benefiting from the experienced team formed in 2020. The technical manager of the Vessels will remain Pacific Gas Pte. Ltd. (Singapore).

一旦被合资公司收购,每艘船将继续由露娜池进行商业管理,受益于2020年组建的经验丰富的团队。这些船只的技术经理将继续担任Pacific Gas Pte。有限公司(新加坡)。

Mads Peter Zacho, Chief Executive Officer of Navigator, said:

Navigator首席执行官Mads Peter Zacho说:

"Following the success of our Luna Pool collaboration with Greater Bay Gas Co. Ltd. (HK), the formation of this 60/40 Joint Venture is the natural next step in our strategic alliance, enabling us to benefit further from our combined strengths. The Joint Venture with Greater Bay Gas will result in a reduction in the average age of Navigator's fleet and will allow us to take advantage of more efficient vessels, lowering emissions and offering improved economics to our customers. The Joint Venture is accretive as it further consolidates the handysize segment and puts us in a strong position for further growth and development in an evolving marketplace."

在我们与大湾区天然气有限公司(香港)成功合作后,成立这个60/40的合资企业是我们战略联盟的自然下一步,使我们能够进一步受益于我们的联合优势。与大湾区天然气公司的合资企业将导致导航公司船队的平均机龄缩短,并使我们能够利用更高效的船只,减少排放,并为我们的客户提供更好的经济效益。合资企业是增值的,因为它进一步巩固了轻便规模的细分市场,使我们在一个不断变化的市场中处于进一步增长和发展的有利地位。“

Mr. Steven Xiao, Director of Greater Bay Gas, commented:

大湾区燃气董事肖史蒂文先生点评:

"The Luna Pool collaboration has proven a great success and has paved the way to today's Joint Venture. If the Luna Pool experience symbolized falling in love a few years ago, then we witness a happy marriage today. Naturally, following the Joint Venture we anticipate a successful journey together and with such holistic synergy, the Luna Pool is expected to be more productive to contribute to the global gaseous business community."

事实证明,露娜团队的合作取得了巨大成功,并为今天的合资企业铺平了道路。如果说露娜团队的经历象征着几年前的坠入爱河,那么今天我们见证了一段幸福的婚姻。自然,在合资企业之后,我们期待着一段成功的旅程,在这样的整体协同下,露娜团队有望更有成效地为全球气态企业界做出贡献。

About Greater Bay Gas
Greater Bay Gas Co. Ltd. (HK) is a gaseous product logistic service provider based in the heart of the Shenzhen Greater Bay Area, China. It currently operates the fleet of five modern semi-pressurized and semi-refrigerated ethylene and ethane gas carriers that are expected to be acquired by the Joint Venture. It aims to develop its core business through global strategic partnerships to serve increasing demand for shipping and related logistics of gaseous product worldwide.

关于大湾区天然气公司
大湾区燃气有限公司(香港)是一家总部位于中国深圳大湾区中心地带的气体产品物流服务提供商。该公司目前运营着五艘现代半压式和半冷冻式乙烯和乙烷气体运输船,预计将被合资企业收购。它的目标是通过全球战略合作伙伴关系发展其核心业务,以满足全球对气体产品日益增长的运输和相关物流的需求。

Greater Bay Gas Co. Ltd. (HK) was founded primarily by Equator Fund Limited, which is a maritime-focused fund, having its headquarters in the Municipality of Shenzhen, with offices in Hong Kong and Shanghai, China.

大湾燃气(香港)有限公司主要由赤道基金有限公司创立,该基金是一家专注于航运的基金,总部设在深圳市,在中国香港和上海设有办事处。

About Navigator Gas
Navigator Holdings Ltd. is the owner and operator of the world's largest fleet of handysize liquefied gas carriers and a global leader in the seaborne transportation services of petrochemical gases, such as ethylene and ethane, liquefied petroleum gas ("LPG") and ammonia and owns a 50% share, through a joint venture, in an ethylene export marine terminal at Morgan's Point, Texas on the Houston Ship Channel, USA. Navigator's fleet consists of 53 semi- or fully-refrigerated liquefied gas carriers, 21 of which are ethylene and ethane capable. The Company plays a vital role in the liquefied gas supply chain for energy companies, industrial consumers and commodity traders, with its sophisticated vessels providing an efficient and reliable 'floating pipeline' between the parties, connecting the world today, creating a sustainable tomorrow.

关于Navigator Gas
Navigator Holdings Ltd.是世界上最大的轻便液化气船队的拥有者和运营商,也是石化气体海运服务的全球领先者,如乙烯和乙烷、液化石油气(“LPG”)和氨,并通过一家合资企业拥有位于美国德克萨斯州休斯敦航道的Morgan‘s Point的一个乙烯出口海运码头50%的股份。领航者的船队由53艘半冷藏或全冷藏液化气运输船组成,其中21艘能够运输乙烯和乙烷。该公司在能源公司、工业消费者和大宗商品贸易商的液化天然气供应链中发挥着至关重要的作用,其先进的船舶在各方之间提供了一条高效而可靠的“浮动管道”,连接着当今的世界,创造了一个可持续的明天。

Navigator's common stock trades on the New York Stock Exchange under the symbol "NVGS".

NAVIGATOR公司的普通股在纽约证券交易所交易,代码为“NVGS”。

Navigator Gas  
Attention: Investor Relations investorrelations@navigatorgas.com and randy.giveans@navigatorgas.com
Address: 1201 Fannin St. Suite 262, Houston, Texas, U.S.A. 77002
Tel: +1 713 373 6197 and +44 (0)20 7340 4850
Investor Relations / Media Advisors
Nicolas Bornozis / Paul Lampoutis 
Capital Link - New York 
Tel: +1-212-661-7566 
Email:   navigatorgas@capitallink.com
导航器气体
请注意: 投资者关系部Investorrelations.com,电子邮件:rangy.giveans@Navigatorga.com
地址: 美国得克萨斯州休斯敦,Fannin St.Suite262,邮编:77002
电话: +1 713 373 6197和+44(0)20 7340 4850
投资者关系/媒体顾问
尼古拉斯·博尔诺齐斯/保罗·兰普蒂斯
Capital Link-纽约
电话:+1-212-661-7566
电子邮件:Navigatorgas@capallink.com

Forward Looking Statements
This press release contains certain "forward-looking" statements (as defined by the Securities and Exchange Commission) concerning plans and objectives of management for future operations or economic performance, or assumptions related thereto, including statements concerning the formation of the Joint Venture, the acquisition of vessels by the Joint Venture, the performance of the Joint Venture and the benefits of the transaction to Navigator and its shareholders. In addition, we and our representatives may from time to time make other oral or written statements that are also forward-looking statements. In some cases, you can identify the forward-looking statements by the use of words such as "may," "could," "should," "would," "expect," "plan," "anticipate," "intend," "forecast," "believe," "estimate," "predict," "propose," "potential," "continue," "scheduled," or the negative of these terms or other comparable terminology. These forward-looking statements involve many risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied by such statements. These risks and uncertainties include but are not limited to those set forth in the periodic reports Navigator files with the Securities and Exchange Commission.

前瞻性陈述
本新闻稿包含某些“前瞻性”陈述(根据证券交易委员会的定义),涉及未来业务或经济表现的管理计划和目标,或与此相关的假设,包括有关合资企业的组建、合资企业购买船只、合资企业的业绩以及交易给Navigator及其股东带来的好处的陈述。此外,我们和我们的代表可能不时发表其他口头或书面声明,这些声明也是前瞻性声明。在某些情况下,您可以通过使用“可能”、“可能”、“应该”、“将会”、“预期”、“计划”、“预期”、“打算”、“预测”、“相信”、“估计”、“预测”、“建议”、“潜在”、“继续”、“预定”或这些术语或其他类似术语的否定词来识别前瞻性陈述。这些前瞻性陈述涉及许多风险和不确定因素,可能导致实际结果与此类陈述明示或暗示的结果大相径庭。这些风险和不确定性包括但不限于提交给美国证券交易委员会的定期报告导航器文件中列出的风险和不确定性。

All forward-looking statements included in this press release are made only as of the date of this press release. New factors emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of these factors. Further, we cannot assess the impact of each such factor on our business or the extent to which any factor, or combination of factors, may cause actual results to be materially different from those contained in any forward-looking statement. We expressly disclaim any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether because of future events, new information, a change in our views or expectations, or otherwise. We make no prediction or statement about the performance of our common stock. 

本新闻稿中包含的所有前瞻性陈述仅在本新闻稿发布之日作出。新的因素不时出现,我们不可能预测所有这些因素。此外,我们无法评估每个此类因素对我们业务的影响,也无法评估任何因素或因素组合可能在多大程度上导致实际结果与任何前瞻性陈述中包含的结果大不相同。我们明确表示不承担任何更新或修改任何前瞻性陈述的义务,无论是因为未来的事件、新的信息、我们的观点或预期的变化,还是其他原因。我们对我们普通股的表现不做任何预测或陈述。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发