share_log

Quality Industrial Corp. Comments on OTC Markets Actions

Quality Industrial Corp. Comments on OTC Markets Actions

质量工业公司对场外交易市场行动的评论
Accesswire ·  2022/09/15 06:55

SAN FRANCISCO, CA / ACCESSWIRE / September 15, 2022 / Quality Industrial Corp. (OTC PINK:QIND), was at 2.19 pm EST on September 14th informed by OTC Markets that the company will be moved from the OTCQB market to the Pink Current market effective September 15, 2022.

加利福尼亚州旧金山/Accesswire/2022 年 9 月 15 日/ Quality Industrial Corp.(场外交易所PINK: QIND)于美国东部标准时间9月14日下午2点19分第四 OTC Markets告知,自2022年9月15日起,该公司将从OTCQB市场转移到粉红电流市场。

The company reapplied to OTC Market as per OTC market standards on June 16th due to the change of control announced June 2nd where Ilustrato Pictures International Inc; (OTC: ILUS) acquired the control position of the company. The company is fully compliant and has responded to all requests from OTC markets in a timely manner with the required information.

该公司于6月16日根据场外交易市场标准重新申请场外交易市场第四 由于6月2日宣布的控制权变更 Ilustrato Pictures International Inc;(场外交易代码:ILUS)在那里收购了该公司的控制权。该公司完全合规,并及时回应了场外交易市场的所有请求,提供了所需的信息。

Notwithstanding, OTC Markets yesterday informed the company without prior notice and time to remedy, that the company would be moved to the Pink Current market, effective from September 15, 2022. The decision was based on the company's pending acquisition of Quality International Co Ltd FCZ, whereby a Binding Letter of Intent has been signed as confirmed by the company's filing, and the respective attorneys for both parties are now ironing out the terms of the Securities Purchase Agreement for completion of the acquisition. OTC Markets stated that "the acquisition may result in a significant change to the company's share structure, control persons, and financing arrangements. For this reason, we determined to not proceed with processing the OTCQB application until the acquisition is completed or otherwise concluded."

尽管如此,OTC Markets昨天在未事先通知和补救时间的情况下通知该公司,该公司将从2022年9月15日起移至粉红电流市场。该决定基于该公司即将对Quality International Co Ltd FCZ的收购,根据该收购,该公司已签署了一份具有约束力的意向书,双方的律师现在正在敲定证券购买协议的条款,以完成收购。OTC Markets表示:“此次收购可能导致公司的股份结构、控制人和融资安排发生重大变化。出于这个原因,我们决定在收购完成或以其他方式结束之前不继续处理OTCQB申请。”

OTC Markets expects QIND to prematurely adjust the company's share structure by prematurely creating and modifying the designations of the preference categories before finalization of the Share Purchase agreement. These preference categories are subject to variances such as without or without voting rights and/or with or without dividends etc. These aspects cannot be confirmed prior to the final Share Purchase agreement being ready for signature and while the attorneys for both parties are finalizing the details, which includes the final number of preference shares to be issued. This is a completely unreasonable requirement and OTC Markets as it's a current judgement call on a future activity and they have not allowed any opportunity for discussion and clarification on the matter. QIND is also in the process of completing additional deals, with these expected to close soon, therefore QIND's management must consider these factors to ensure that the correct issuance of preference shares without creating duplicate work or confusing actions for shareholders. QIND has been and continues to remain fully compliant with all aspects of OTCQB qualification.

OTC Markets预计,在股票购买协议最终确定之前,QIND将过早创建和修改优先类别的名称,从而过早调整公司的股票结构。这些优先类别可能存在差异,例如有或没有投票权和/或有或没有分红等。在最终的股票购买协议准备好签署之前,以及在双方的律师正在敲定细节(包括将要发行的优先股的最终数量)之前,这些方面无法得到确认。这是一个完全不合理的要求,场外交易市场,因为这是目前对未来活动的判断,他们不允许任何机会就此事进行讨论和澄清。QIND还正在完成其他交易,预计这些交易将很快完成,因此QIND的管理层必须考虑这些因素,以确保正确发行优先股,而不会给股东造成重复工作或混乱行动。QIND 一直并将继续完全符合 OTCQB 资格认证的各个方面。

QIND Chairman, Nick Link, commented: "Whilst this matter has no direct impact on our operating business and growth plans, including our ability to execute the deals we are busy with, we know it can cause unjust harm to our Shareholders and it is unreasonable that the OTC would act so unprofessionally, without providing sufficient time for discussion or adequate warning of their impending thought process. It stands to reason that we are considering legal action. We expect to be moved to OTCQB again once the relevant disclosure is provided or sooner should OTC Markets come to their senses before then. We will urge OTC Markets to handle the reapplication swiftly to ensure shareholder protection and we are extremely confident about the short, mid, and long-term success of the business and shareholder value."

QIND董事长尼克·林克评论说:“尽管此事没有直接影响我们的运营业务和增长计划,包括我们执行我们忙于交易的能力,但我们知道这可能会对我们的股东造成不公正的伤害,而且场外交易委员会在没有为他们即将到来的思维过程提供足够的时间进行讨论或发出充分警告的情况下采取如此不专业的行为是不合理的。我们正在考虑采取法律行动是有道理的。我们预计,一旦提供相关披露,我们就会再次转向OTCQB,或者如果在此之前场外市场恢复理智,则会更快地转向OTCQB。我们将敦促场外交易市场迅速处理重新申请,以确保股东保护,我们对业务和股东价值的短期、中期和长期成功充满信心。”

This Press Release does not constitute an offer of any securities for sale.

本新闻稿不构成任何证券的出售要约。

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

前瞻性陈述

This press release contains statements of a forward-looking nature about the Company. You can identify these forward-looking statements by words or phrases such as "may," "will," "expect," "anticipate," "aim," "estimate," "intend," "plan," "believe," "is/are likely to," "future" or other similar expressions. The Company has based these forward-looking statements primarily on the Company's current expectations and projections about future events and financial trends that the Company believes may affect Company's financial condition, results of operations, business strategy, and financial needs. There is no assurance that the Company's current expectations and projections are accurate. All forward-looking statements in this press release are based on the Company's information on the date hereof. These statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors that may cause the Company's actual results to differ materially from those implied by the forward-looking statements. The Company operates in a rapidly evolving environment. New risk factors emerge from time to time. The Company does not undertake any obligation to update or revise the forward-looking statements except as required under applicable law. This press release does not constitute or form part of any offer or invitation to purchase, otherwise acquire, issue, subscribe for, sell, or otherwise dispose of any securities, nor any solicitation of any offer to purchase, otherwise acquire, issue, subscribe for, sell, or otherwise dispose of any securities of the Company. The release, publication, or distribution of this announcement in certain jurisdictions may be restricted by law and therefore persons in such jurisdictions into which this announcement is released, published, or distributed should inform themselves about and observe such restrictions.

本新闻稿包含有关公司的前瞻性陈述。你可以用 “可能”、“将”、“期望”、“预期”、“目标”、“估计”、“打算”、“打算”、“计划”、“相信”、“是/很可能”、“未来” 等词语或短语来识别这些前瞻性陈述。公司主要基于公司当前对未来事件和财务趋势的预期和预测,公司认为这些预期和预测可能会影响公司的财务状况、经营业绩、业务战略和财务需求。无法保证公司目前的预期和预测是准确的。本新闻稿中的所有前瞻性陈述均基于公司在本新闻稿发布之日的信息。这些陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致公司的实际业绩与前瞻性陈述所暗示的业绩存在重大差异。公司在快速变化的环境中运营。新的风险因素不时出现。除非适用法律要求,否则公司不承担任何更新或修改前瞻性陈述的义务。本新闻稿不构成或构成任何购买、以其他方式收购、发行、认购、出售或以其他方式处置任何证券的要约或邀请的一部分,也不构成任何关于购买、以其他方式收购、发行、认购、出售或以其他方式处置公司任何证券的要约或邀请的一部分。本公告在某些司法管辖区的发布、发布或分发可能会受到法律的限制,因此,在这些司法管辖区发布、发布或分发本公告的人员应了解并遵守此类限制。

CONTACT

联系

Quality Industrial Corp.
315 Montgomery Street, San Francisco
CA 94104, USA
Phone: +1-800-706-0806
Email: info@qualityindustrialcorp.com
Investor site:
Twitter: @ QualityIndCorp @ILUS_INTL

质量工业公司
旧金山蒙哥马利街 315 号
CA 94104,美国
电话:+1-800-706-0806
电子邮件:info@qualityindustrialcorp.com
投资者网站:
推特:@ QualityIndCorp @ILUS_INTL

SOURCE: Quality Industrial Corp.

来源: 质量工业公司


View source version on accesswire.com:
在 accesswire.com 上查看源代码版本:

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发