share_log

DigiMax Completes Acquisition of 100% of Outstanding Securities of Spetz Tech Limited

DigiMax Completes Acquisition of 100% of Outstanding Securities of Spetz Tech Limited

DigiMax完成对Spetz Tech Limited杰出证券的100%收购
Accesswire ·  2022/08/17 07:55

TORONTO, ON / ACCESSWIRE / August 17, 2022 / DIGIMAX GLOBAL INC. (the "Company" or "DigiMax") (CSE:DIGI, OTC:DBKSF) is pleased to announce that further to its press release dated June 23, 2022, the Company has completed its acquisition of 100% of the issued and outstanding securities of Israel-based Spetz Tech Ltd. ("Spetz"), a technology company which has developed artificial intelligence ("AI") software to operate a revolutionary and fast-growing mobile application that connects consumers to available, top-rated tradespeople, service providers and professionals in their area immediately or at any scheduled time (the "Transaction").

多伦多,on/ACCESSWIRE/2022年8月17日/DigiMax Global Inc.(“公司“或”DigiMax") (CSE:DIGI,OTC:DBKSF)欣然宣布,继于2022年6月23日发布新闻稿后,本公司已完成对以色列Spetz Tech Ltd.已发行和已发行证券的100%收购。斯佩茨),一家开发了人工智能()运行革命性且快速增长的移动应用程序的软件,该应用程序可立即或在任何预定时间将消费者与所在区域内可用的、排名最高的贸易商、服务提供商和专业人员联系起来(交易记录").

Transaction Details

交易细节

The Transaction was completed pursuant to the terms of a merger agreement, dated June 23, 2022 ("Merger Agreement"). In consideration for all of the issued and outstanding shares of Spetz, DigiMax has issued 250 million securities of the Company (the "Consideration Securities") to the securityholders of Spetz, which amounts to approximately 47% of the issued and outstanding securities of the Company upon the closing of the Transaction (the "Closing"). The number of Consideration Securities being issued to the securityholders of Spetz is not contingent on the trading price of DigiMax's common shares on the Canadian Securities Exchange ("CSE").

该交易是根据一份日期为2022年6月23日的合并协议的条款完成的(“合并协议)。作为对Spetz所有已发行和已发行股票的对价,DigiMax已发行本公司2.5亿股证券(对价证券)向Spetz的证券持有人支付,这相当于交易完成时公司已发行和未偿还证券的约47%(结业“)。向Spetz的证券持有人发行的对价证券的数量不取决于DigiMax普通股在加拿大证券交易所的交易价格(”CSE").

Upon Closing, Yossi Nevo, the founder and CEO of Spetz, has assumed the role of Chief Operating Officer of the Company, and Ofir Friedman, Spetz's VP of Marketing & Business Development, has assumed the role of Chief Marketing Officer of the Company. In addition to the foregoing, both Messrs. Nevo and Friedman have been appointed to the Company's board of directors upon Closing.

交易结束后,Spetz的创始人兼首席执行官约西·内沃将担任公司的首席运营官,而Spetz的营销和业务发展副总裁Ofir Friedman将担任公司的首席营销官。除上述规定外,内沃先生和弗里德曼先生在交易结束时都已被任命为公司董事会成员。

In addition to the foregoing, the Company has issued stock options to certain directors, insiders and employees of the Company to acquire 7,250,000 common shares of the Company exercisable at $0.05 per share for a period of 5 years form the date of grant.

除上述事项外,本公司已向本公司若干董事、内部人士及雇员发出购股权,以收购本公司7,250,000股可按每股0.05美元行使的普通股,自授出日期起计为期5年。

Recently issued audited financial statements state that Spetz generated revenues of US$2.98 million in calendar year 2021 versus US$1.36 million in 2020 having realized 219% growth year over year. This resulted in comprehensive losses of US$2.13 million and $1.34 million respectively for 2021 and 2020. Losses as a percent of revenue declined by 27.7% over the two years.

最近发布的审计财务报表称,Spetz在2021年日历年创造了298万美元的收入,而2020年为136万美元,实现了219%的同比增长。这导致2021年和2020年的综合损失分别为213万美元和134万美元。亏损占收入的百分比在过去两年里下降了27.7%。

In connection with the Transaction, the Company and Spetz have agreed to pay a finder's fee to a certain arm's length party (the "Finder's Fee"). The Finder's Fee is comprised of 4 million common shares of the Company.

关于这笔交易,该公司和Spetz已同意向某个与之保持距离的交易方支付一笔寻找者的费用(The寻人服务费“)。发现者费用由本公司400万股普通股组成。

About Spetz

关于Spetz

Spetz is an established AI technology company with operations in Israel, the United Kingdom and Australia. Through its mobile application, Spetz's patent-pending AI technology is able to generate the best-matched home service solution for any given consumer for any given service within 30 seconds, which enabled immediate direct contact between the service provider and consumer. Spetz's experienced management and advisory team had decades of experience in the service provider industry and artificial intelligence applications.

Spetz是一家老牌人工智能技术公司,在以色列、英国和澳大利亚都有业务。通过其移动应用程序,Spetz正在申请专利的AI技术能够在30秒内为任何给定的消费者为任何给定的服务生成最佳匹配的家庭服务解决方案,从而实现服务提供商和消费者之间的直接联系。Spetz经验丰富的管理和咨询团队在服务提供商行业和人工智能应用领域拥有数十年的经验。

More information can be seen at:

有关更多信息,请访问:

Website -

网站-

Google App Store -

谷歌应用商店-

Trust Pilot -

信任飞行员-

Spetz Service Provider Commentary -

Spetz服务提供商评论-

About DigiMax

关于DigiMax

DigiMax is an AI technology Company committed to unlocking the potential of disruptive technologies by providing advanced financial, predictive, and cryptocurrency solutions across various verticals. DigiMax is an official IBM partner, and the Company's engineering team has extensive experience in Machine Learning, Neural Language Processing, AI, Big Data, and Cryptocurrency technology.

DigiMax是一家人工智能技术公司,致力于通过在各种垂直市场提供先进的金融、预测和加密货币解决方案来释放颠覆性技术的潜力。DigiMax是IBM的官方合作伙伴,该公司的工程团队在机器学习、神经语言处理、人工智能、大数据和加密货币技术方面拥有丰富的经验。

To learn more, visit our website:

要了解更多信息,请访问我们的网站:

Contact: 1-(833)-DIGIMAX (833-344-4629)

联系方式:1-(833)-DigiMax(833-344-4629)

Edward Murphy Chris Carl
Chair of Board of Directors President & CEO
416-720-0456 (833) 344-4629 x700
emurphy@digimax-global.comccarl@digimax-global.com

爱德华·墨菲克里斯·卡尔
董事会主席兼首席执行官总裁
416-720-0456 (833) 344-4629 x700
Emurphy@digimax-global.comccarl@digimax-global.com

Cautionary Note Regarding Forward-looking Statements

有关前瞻性陈述的注意事项

NEITHER THE CSE, NOR THEIR REGULATIONS SERVICES PROVIDERS HAVE REVIEWED OR ACCEPT RESPONSIBILITY FOR THE ADEQUACY OR ACCURACY OF THIS RELEASE

CSE及其法规服务提供商均未对本新闻稿的充分性或准确性进行审查或承担责任

Certain information in this press release constitutes forward-looking statements under applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements and are based on expectations, estimates and projections as at the date of this press release. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "expect", "potential", "believe", "intend" or negatives of these terms and similar expressions. In this press release, forward-looking statements relate, among other things, to: the anticipated effects of the Transaction on the business and operations of DigiMax, DigiMax's continued growth and profitability and ability to continue to provide solutions across various verticals, the anticipated synergies between Spetz and the Company, the expectation that Spetz's application will be adopted by the North American market and the anticipated rate of adoption of Spetz's application by consumers and service providers. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable, are subject to known and unknown risks, uncertainties, and other factors that may cause the actual results and future events to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements.

根据适用的证券法,本新闻稿中的某些信息构成前瞻性陈述。本新闻稿中包含的任何非历史事实的陈述均可被视为前瞻性陈述,以本新闻稿发布之日的预期、估计和预测为基础。前瞻性陈述通常由诸如“可能”、“应该”、“预期”、“预期”、“潜在”、“相信”、“打算”等术语或这些术语的否定或类似表述来识别。在本新闻稿中,前瞻性陈述涉及除其他事项外,交易对DigiMax业务和运营的预期影响,DigiMax的持续增长和盈利能力以及继续在各种垂直领域提供解决方案的能力,Spetz与公司之间的预期协同作用,Spetz的应用将被北美市场采用的预期,以及消费者和服务提供商采用Spetz的应用的预期速度。前瞻性陈述必须基于一些估计和假设,虽然这些估计和假设被认为是合理的,但可能会受到已知和未知的风险、不确定性和其他因素的影响,这些因素可能会导致实际结果和未来事件与此类前瞻性陈述明示或暗示的内容大不相同。

Forward-looking statements are based on certain assumptions. While the Company considers these assumptions to be reasonable based on information currently available, they are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies and they may prove to be incorrect. Such assumptions include, but are not limited to: the Company's ability to continue as a going concern; the continued commercial viability and growth in popularity of Spetz's application; continued approval of the Company's activities by the relevant governmental and/or regulatory authorities; the continued growth of the Company; and the ability of the Company to effectively integrate and capitalize on Spetz's presence and popularity in the service provider space.

前瞻性陈述是基于某些假设的。虽然根据现有信息,公司认为这些假设是合理的,但它们本身就受到重大商业、经济和竞争不确定性和意外事件的影响,它们可能被证明是不正确的。这些假设包括但不限于:公司继续经营下去的能力;斯佩茨申请的持续商业可行性和受欢迎程度的增长;相关政府和/或监管机构对公司活动的持续批准;公司的持续增长;以及公司有效整合和利用斯佩茨在服务提供商领域的存在和受欢迎的能力。

Forward-looking statements also necessarily involve known and unknown risks, including without limitation: risks associated with general economic conditions, including the COVID-19 pandemic; a lack of interest in Spetz's application in the North American market; risks with respect to income tax and regulatory matters in Canada and Israel; increased competition in the mobile application and AI market; the potential future unviability of the Spetz's application; incorrect assessment of the value and potential benefits of the Transaction; risks associated with potential governmental and/or regulatory action with respect to Spetz's business and application; and risks associated with the Company's ability to continue generating a profit.

前瞻性声明也必然涉及已知和未知的风险,包括但不限于:与总体经济状况相关的风险,包括新冠肺炎疫情;人们对Spetz在北美市场的应用缺乏兴趣;与所得税和加拿大和以色列监管事宜有关的风险;移动应用和人工智能市场竞争加剧的风险;Spetz的应用在未来可能无法生存的风险;对交易价值和潜在利益的错误评估;与Spetz业务和应用相关的潜在政府和/或监管行动相关的风险;以及与公司继续盈利能力相关的风险。

Readers are cautioned that the foregoing is not exhaustive. Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ from those anticipated. Forward-looking statements are not guarantees of future performance. The purpose of forward-looking information is to provide the reader with a description of management's expectations, and such forward-looking information may not be appropriate for any other purpose. Except as required by law, the Company disclaims any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, events or otherwise. Forward-looking statements contained in this news release are speak as to the date hereof, and are expressly qualified by this cautionary statement.

提醒读者,上述内容并非详尽无遗。进一步告诫读者不要过度依赖前瞻性陈述,因为不能保证它们所依据的计划、意图或期望一定会发生。这些信息虽然在准备时被管理层认为是合理的,但可能被证明是不正确的,实际结果可能与预期的结果不同。前瞻性陈述并不能保证未来的业绩。前瞻性信息的目的是向读者提供对管理层期望的描述,这种前瞻性信息可能不适合任何其他目的。除法律另有规定外,公司不承担任何因新信息、事件或其他原因而更新或修改任何前瞻性陈述的义务。本新闻稿中包含的前瞻性陈述是关于本新闻稿日期的陈述,并明确受本警告性声明的限制。

Neither the CSE nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the CSE) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this press release. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements and information contained in this press release. Except as required by law, DigiMax assumes no obligation to update the forward-looking statements of beliefs, opinions, projections, or other factors, should they change.

CSE及其监管服务提供商(该术语在CSE的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。不能保证这些陈述将被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能与这些陈述中预期的大不相同。因此,读者不应过分依赖本新闻稿中包含的前瞻性陈述和信息。除非法律要求,否则DigiMax没有义务在信念、意见、预测或其他因素发生变化时对其进行更新。

SOURCE: DigiMax Global Inc.

资料来源:DigiMax Global Inc.


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代码版本:

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发