share_log

What Kind Of Shareholders Hold The Majority In Bank of Chongqing Co., Ltd.'s (HKG:1963) Shares?

What Kind Of Shareholders Hold The Majority In Bank of Chongqing Co., Ltd.'s (HKG:1963) Shares?

什么类型的股东持有重庆银行股份有限公司(HKG:1963)的多数股权?
Simply Wall St ·  2022/04/30 20:50

If you want to know who really controls Bank of Chongqing Co., Ltd. (HKG:1963), then you'll have to look at the makeup of its share registry. Large companies usually have institutions as shareholders, and we usually see insiders owning shares in smaller companies. Companies that used to be publicly owned tend to have lower insider ownership.

如果你想知道谁真正控制了重庆银行股份有限公司(HKG:1963),那么你必须看看它的股票登记簿的构成。大公司通常有机构作为股东,我们通常会看到内部人士持有小公司的股份。过去属于公众所有的公司往往拥有较低的内部人持股比例。

With a market capitalization of HK$24b, Bank of Chongqing is rather large. We'd expect to see institutional investors on the register. Companies of this size are usually well known to retail investors, too. In the chart below, we can see that institutions own shares in the company. Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Bank of Chongqing.

重庆银行市值240亿港元,规模相当大。我们预计会在登记簿上看到机构投资者。这种规模的公司通常也为散户投资者所熟知。在下面的图表中,我们可以看到机构拥有该公司的股份。让我们仔细看看不同类型的股东能告诉我们关于重庆银行的什么。

See our latest analysis for Bank of Chongqing

查看我们对重庆银行的最新分析

SEHK:1963 Ownership Breakdown May 1st 2022
联交所:1963年所有权分类2022年5月1日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Bank of Chongqing?

关于重庆银行,机构持股告诉了我们什么?

Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.

机构通常在向自己的投资者报告时,以基准来衡量自己,因此一旦一只股票被纳入主要指数,它们往往会对这只股票变得更加热情。我们预计,大多数公司都会有一些机构登记在册,特别是在它们正在增长的情况下。

As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in Bank of Chongqing. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. If multiple institutions change their view on a stock at the same time, you could see the share price drop fast. It's therefore worth looking at Bank of Chongqing's earnings history below. Of course, the future is what really matters.

如你所见,机构投资者在重庆银行持有相当多的股份。这表明在专业投资者中有一定的可信度。但我们不能仅仅依靠这一事实,因为机构有时会做出糟糕的投资,就像每个人一样。如果多家机构同时改变对一只股票的看法,你可能会看到股价迅速下跌。因此,下面是重庆银行的盈利历史,值得一看。当然,未来才是真正重要的。

SEHK:1963 Earnings and Revenue Growth May 1st 2022
联交所:1963年盈利及收入增长2022年5月1日

Bank of Chongqing is not owned by hedge funds. The company's largest shareholder is Dah Sing Financial Holdings Limited, with ownership of 13%. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 8.5% and 6.9% of the stock.

重庆银行并非由对冲基金所有。该公司最大股东为大新金融控股有限公司,持股13%。相比之下,第二大和第三大股东分别持有约8.5%和6.9%的股份。

We did some more digging and found that 10 of the top shareholders account for roughly 51% of the register, implying that along with larger shareholders, there are a few smaller shareholders, thereby balancing out each others interests somewhat.

我们做了更多的挖掘,发现大股东中的10个约占登记的51%,这意味着除了大股东之外,还有一些小股东,从而在一定程度上平衡了彼此的利益。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There is a little analyst coverage of the stock, but not much. So there is room for it to gain more coverage.

虽然研究一家公司的机构持股可以增加你的研究价值,但研究分析师的建议以更深入地了解一只股票的预期表现也是一个很好的做法。分析师对该股的报道不多,但也不多。因此,它有获得更多报道的空间。

Insider Ownership Of Bank of Chongqing

重庆银行的内部人持股

The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

不同国家对内部人的定义可能略有不同,但董事会成员总是算数的。公司管理层对董事会负责,董事会应代表股东的利益。值得注意的是,有时最高层管理人员本身也是董事会成员。

I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.

我通常认为内部人持股是一件好事。然而,在某些情况下,这会让其他股东更难让董事会对决策负责。

Our information suggests that Bank of Chongqing Co., Ltd. insiders own under 1% of the company. But they may have an indirect interest through a corporate structure that we haven't picked up on. Keep in mind that it's a big company, and the insiders own HK$31m worth of shares. The absolute value might be more important than the proportional share. It is good to see board members owning shares, but it might be worth checking if those insiders have been buying.

我们的信息显示,重庆银行股份有限公司的内部人士持有该公司不到1%的股份。但他们可能通过一种我们没有注意到的公司结构拥有间接利益。请记住,这是一家大公司,内部人士持有价值3100万港元的股票。绝对值可能比比例份额更重要。看到董事会成员持有股票是件好事,但可能值得检查一下这些内部人士是否一直在买入。

General Public Ownership

一般公有制

The general public-- including retail investors -- own 24% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

包括散户投资者在内的普通公众持有该公司24%的股份,因此不能轻易忽视。尽管这种规模的所有权可能不足以影响有利于他们的政策决定,但他们仍然可以对公司政策产生集体影响。

Private Equity Ownership

私募股权所有权

Private equity firms hold a 14% stake in Bank of Chongqing. This suggests they can be influential in key policy decisions. Some might like this, because private equity are sometimes activists who hold management accountable. But other times, private equity is selling out, having taking the company public.

私募股权公司持有重庆银行14%的股份。这表明,他们可以在关键的政策决策中发挥影响力。一些人可能会喜欢这样,因为私人股本有时是让管理层承担责任的积极分子。但在其他时候,私募股权公司让公司上市后,它们的股票都卖光了。

Private Company Ownership

私营公司所有权

Our data indicates that Private Companies hold 26%, of the company's shares. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.

我们的数据显示,私营公司持有该公司26%的股份。或许有必要对此进行更深入的研究。如果关联方,如内部人士,对这些私营公司中的一家有利害关系,则应在年报中披露。私营公司也可能对该公司拥有战略利益。

Public Company Ownership

上市公司所有权

Public companies currently own 27% of Bank of Chongqing stock. This may be a strategic interest and the two companies may have related business interests. It could be that they have de-merged. This holding is probably worth investigating further.

上市公司目前持有重庆银行27%的股份。这可能是一种战略利益,两家公司可能有相关的商业利益。这可能是因为它们已经解体。这一持股可能值得进一步调查。

Next Steps:

接下来的步骤:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Bank of Chongqing better, we need to consider many other factors. Case in point: We've spotted 1 warning sign for Bank of Chongqing you should be aware of.

拥有一家公司股票的不同集团总是值得考虑的。但要更好地了解重庆银行,我们还需要考虑许多其他因素。举个例子:我们发现了重庆银行的一个警示标志,你应该知道。

If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.

如果你像我一样,你可能会想一想这家公司是会增长还是会萎缩。幸运的是,您可以查看这份显示分析师对其未来预测的免费报告。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的数字是使用过去12个月的数据计算的,指的是截至财务报表日期的最后一个月的12个月期间。这可能与全年的年度报告数字不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有什么反馈吗?担心内容吗?保持联系直接与我们联系。或者,也可以给编辑组发电子邮件,地址是implywallst.com。
这篇由《华尔街日报》撰写的文章本质上是笼统的。我们仅使用不偏不倚的方法提供基于历史数据和分析师预测的评论,我们的文章并不打算作为财务建议。它不构成买卖任何股票的建议,也没有考虑你的目标或你的财务状况。我们的目标是为您带来由基本面数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不会将最新的对价格敏感的公司公告或定性材料考虑在内。简单地说,华尔街在提到的任何股票中都没有头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发